Главная Упрощенный режим Описание Шлюз Z39.50
Авторизация
Фамилия
Пароль
 

Базы данных


Электронный каталог НТГСПИ - результаты поиска

Вид поиска

Область поиска
в найденном
Формат представления найденных документов:
полныйинформационныйкраткий
Отсортировать найденные документы по:
авторузаглавиюгоду изданиятипу документа
Поисковый запрос: (<.>K=зарубежные иронические детективы<.>)
Общее количество найденных документов : 18
Показаны документы с 1 по 10
 1-10    11-18 
1.
   Ш6(4/8)
   Б875


    Браун, Картер.
    Блондинка [Текст] : Дама ; Игра в прятки ; Молот Тора ; Клоун : [повести : пер. с англ.] / Картер Браун. - Москва : ЭКСМО-Пресс, 2000. - 504, [2] с. - (Мастера детектива). - Загл. пер. : Игра в прятки. - ISBN 5-04-004950-1 (в пер.) : 39.70 р.
    Содержание:
Блондинка / перевод Н. Федорова
Дама / перевод И. Миронова
Игра в прятки / перевод И. Миронова
Молот Тора / перевод Л. Васильевой
Клоун / перевод И. Миронова
ББК Ш6(7США)
Рубрики: Детективные романы и рассказы (х. л.)
Кл.слова (ненормированные):
детективные романы -- детективы -- американские детективы -- зарубежные детективы -- детективы США -- Уиллер Эл (лит. персонаж) -- Эл Уиллер (лит. персонаж) -- лейтенант Уиллер (лит. персонаж) -- полиция США (х. л.) -- американская полиция (х. л.) -- иронические детективы -- зарубежные иронические детективы -- американские иронические детективы
Аннотация: Лейтенант Эл Уиллер - гроза преступного мира. Смелый и находчивый, он обладает всеми качествами настоящего полицейского, и начальство поручает ему расследовать только самые сложные дела. Уиллер всегда с честью выходит из любых передряг, и лишь четыре обстоятельства могут отвлечь бравого лейтенанта от трудной и опасной работы: блондинки, рыженькие, брюнетки и шатенки

Держатели документа:
Библиотека НТГСПА

Доп.точки доступа:
Васильева, Л. \пер.\; Миронов, И.; Федоров, Н.
Экземпляры всего: 1
АБ (1)
Свободны: АБ (1)
Найти похожие

2.
   Ш6(4/8)
   К984


    Кэннелл, Дороти.
    Вдовий клуб [Текст] : [роман] / Дороти Кэннелл ; пер. с англ. Л. Стоцкой. - Москва : ЭКСМО : Фантом-пресс, 2003. - 412, [2] с. - (Зарубежный иронический детектив) (Кошки – мышки). - Пер. изд. : The Widows club / Doroti Cannell. - 1988. - ISBN 5-699-02021-7 (в пер.) : 65.00 р.
ББК Ш6(7США)
Рубрики: Иронический детектив (х. л.)
Кл.слова (ненормированные):
детективы -- иронические детективы -- зарубежные иронические детективы -- зарубежные детективы
Аннотация: С Элли Хаскелл продолжают происходить загадочные и невероятные события. Как по-вашему, что делают люди, которые только что обменялись обручальными кольцами и выслушали наставления священника? Разумеется, отправляются в свадебное путешествие. Но у Элли все происходит шиворот-навыворот! О каких развлечениях может идти речь, если под боком орудует банда убийц, а не мужей в окрестностях Читтертог-Феллс напал мор? Мимо такого безобразия Элли Хаскелл пройти не всилах. А тут еще Мамуля – родительница Бена – надумала сбежать из дома, чтобы насладиться жизнью в монастыре. И Папуля на старости лет решил завести интрижку на почве маринованной селедки. Да и верные друзья Джонас с Доркас сбежали в Америку под предлогом "прошвырнуться". Словом, событий хватает, всюду надо поспеть и ничего не пропустить.

Держатели документа:
Библиотека НТГСПА

Доп.точки доступа:
Стоцкая, Л. \пер.\; Cannell, D.
Экземпляры всего: 1
АБ (1)
Свободны: АБ (1)
Найти похожие

3.
   Ш6(4/8)
   М301


    Марш, Найо.
    В мишуре и блестках [Текст] : [роман] / Нейо Марш ; пер. с англ. Е. А. Полецкой ; [худож. Н. Аверьянова]. - Москва : Фантом Пресс Интер В. М., 1997. - 318, [1] с. : ил. ; 17 см. - (Иронический детектив). - Пер. изд. : Tied Up in Tinsel / Ngaio Marsh. - 1972. - ISBN 5-86471-114-4 (в обл.) : 7.80 р.
ББК Ш4(8НоЗ)6-445.7
Рубрики: Детективные романы и рассказы (х. л.)
   Иронические детективы (х. л.)

   Художественная литература--Проза--Новая Зеландия, 20 в.

Кл.слова (ненормированные):
женская проза 20 в. -- детективные романы -- детективы -- женские детективы -- английские детективы -- новозеландские детективы -- зарубежные детективы -- иронические детективы -- женские иронические детективы -- английские иронические детективы -- новозеландские иронические детективы -- зарубежные иронические детективы -- инспектор Аллейн (лит. персонаж) -- Родерик Аллейн (лит. персонаж) -- Аллейн (лит. персонаж) -- суперинтендант Аллейн (лит. персонаж) -- Трой (лит. персонаж) -- Агата Трой (лит. персонаж) -- инспектор Скотланд-Ярда
Аннотация: Вы будете встречать Новый год? А как вам перспектива отметить этот праздник в веселой компании убийц? Тогда стоит прочесть роман "В мишуре и блестках". Нейо Марш знает толк в рождественских английских традициях и всегда заботится о том, чтобы гости не скучали. Все началось с того, что похожий на верблюда сэр Хилари Билл-Тасман пригласил Агату Трой в свое имение Холбердс писать портрет для фамильной галереи. Прожив столько лет с Аллейном, Трой, конечно, привыкла ко всему. Но как свыкнуться с мыслью, что ты находишься в постоянной опасности? Ведь сэр Тасман убежден: только из убийцы, один раз отсидевшего в тюрьме, может получиться великолепно вышколенный слуга. Сильно постаравшись и наладив контакты с начальниками почти всех английских тюрем, он, наконец, набирает штат прислуги - полдюжины отъявленных и симпатичных преступников. Близится Рождество, а потому в родовом имении Холбердс собираются еще несколько так любимых Марш эксцентричных персонажей. Возлюбленная мистера Хилари с манерами болонки, выкормленной на псарне, престарелый дядюшка Прыг со своей женой тетей Трах. А также их дворецкий Молт. И вот опасность, которой был пропитан даже воздух старинного дома, вылилась в беду. Дворецкий, поплясав перед елкой в шубе и бороде, пропадает в самый сочельник. При загадочных обстоятельствах...

Держатели документа:
Библиотека НТГСПА

Доп.точки доступа:
Полецкая, Елена А \пер.\; Аверьянова, Наталья \худож.\; Marsh, Ngaio; Marsh, N.
Экземпляры всего: 1
АБ (1)
Свободны: АБ (1)
Найти похожие

4.
   Ш6(4/8)
   М301


    Марш, Найо.
    Выпить и умереть [Текст] : [роман] / Нейо Марш ; пер. с англ. Р. Р. Оганяна ; [худож. Н. Аверьянова]. - Москва : Фантом Пресс Интер В. М., 1997. - 350, [1] с. : ил. ; 17 см. - (Иронический детектив). - Пер. изд. : Death at the Bar / Ngaio Marsh. - 1940. - ISBN 5-86471-080-6 (в обл.) : 6.00 р.
ББК Ш4(8НоЗ)6-445.7
Рубрики: Детективные романы и рассказы (х. л.)
   Иронические детективы (х. л.)

   Художественная литература--Проза--Новая Зеландия, 20 в.

Кл.слова (ненормированные):
женская проза 20 в. -- детективные романы -- детективы -- женские детективы -- английские детективы -- новозеландские детективы -- зарубежные детективы -- иронические детективы -- женские иронические детективы -- английские иронические детективы -- новозеландские иронические детективы -- зарубежные иронические детективы -- инспектор Аллейн (лит. персонаж) -- Родерик Аллейн (лит. персонаж) -- Аллейн (лит. персонаж) -- суперинтендант Аллейн (лит. персонаж) -- Фокс (лит. персонаж) -- детектив Фокс (лит. персонаж) -- инспектор Скотланд-Ярда
Аннотация: Многим писателям не дают покоя проблемы евгеники. Вот и Марш из романа в роман стремится хоть как-то улучшить человеческую породу. Правда, делает она это весьма своеобразно: просто убивает очередного мерзавца, а потом объясняет, как она это сделала. А убивает писательница все чаще химическим путем...В романе "Выпить и умереть" химия поставлена даже не в разряд величайших наук. Таблица Менделеева в интерпретации Марш, оказывается, может затмить и гомеровскую "Одиссею", и "Песнь о Нибелунгах", и "Конька-горбунка". Короче, химия - это искусство. Аборигенам и гостям маленького курортного городка на побережье Англии приходится убедиться в этом на собственном опыте. Став свидетелями гениального отравления крысиным ядом при безобидной игре в дротики. Разумеется, дело оказалось настолько запутанным, что без бутылки, а равно и без Скотленд-Ярда, разобраться в нем было нельзя. В роли бутылки выступил экзотический напиток "Амонтильядо". Ну, а в роли Ярда - Наш старый знакомый инспектор Аллейн, который, судя по нескольким последним романам Марш, успел изрядно насобачиться в химии. А так же - в связанной с ней жизни. Вернее, в смерти. Инспектор с блеском доказывает это. Правда, сам он при этом чуть не лишился своего лучшего друга Фокса, который выпил и... чуть не помер.

Держатели документа:
Библиотека НТГСПА

Доп.точки доступа:
Оганян, Роберт Робертович \пер.\; Аверьянова, Наталья \худож.\; Marsh, Ngaio; Marsh, N.
Экземпляры всего: 1
АБ (1)
Свободны: АБ (1)
Найти похожие

5.
   Ш6(4/8)
   М301


    Марш, Найо.
    Источник соблазнов [Текст] : [роман] / Нейо Марш ; пер. с англ. Н. А. Калининой ; [худож. Н. Аверьянова]. - Москва : Фантом Пресс Интер В. М., 1997. - 254, [1] с. : ил. ; 17 см. - (Иронический детектив). - Пер. изд. : Dead Water / Ngaio Marsh. - 1963. - ISBN 5-86471-083-0 (в обл.) : 7800.00 р.
ББК Ш4(8НоЗ)6-445.7
Рубрики: Детективные романы и рассказы (х. л.)
   Иронические детективы (х. л.)

   Художественная литература--Проза--Новая Зеландия, 20 в.

Кл.слова (ненормированные):
женская проза 20 в. -- детективные романы -- детективы -- женские детективы -- английские детективы -- новозеландские детективы -- зарубежные детективы -- иронические детективы -- женские иронические детективы -- английские иронические детективы -- новозеландские иронические детективы -- зарубежные иронические детективы -- инспектор Аллейн (лит. персонаж) -- Родерик Аллейн (лит. персонаж) -- Аллейн (лит. персонаж) -- суперинтендант Аллейн (лит. персонаж) -- Фокс (лит. персонаж) -- детектив Фокс (лит. персонаж) -- Трой (лит. персонаж) -- Агата Трой (лит. персонаж) -- инспектор Скотланд-Ярда
Аннотация: Нейо Марш не оставляет попыток утвердиться в детективной литературе в качестве борца с мракобесием. Зеленая Дама, покровительница целебного родника, только начала выкачивать деньги из туристов, больных, верующих и... стоп! Руками все того же бедного инспектора Аллейна Марш ниспровергает и этот культ. Но поражает и сам Аллейн. Во-первых, он не оставляет своей сентиментальной склонности помогать старым девам: на сей раз в опеке старшего инспектора нуждается его собственная старая учительница. Во-вторых, Аллейн просто фанатически любит свою работу, почти как жену. А может - и наоборот. Уже второй свой отпуск полицейский посвящает расследованиям и поиску убийц. Если такой работоголизм станет доброй традицией, Аллейн просто сгорит на работе. Кроме инспектора Аллейна и его учительницы в романе то и дело попадаются бородавки, астма, геморрой. Эти недуги, оказывается, могут напрочь исчезнуть от простой воды без всяких лекарств. Но Марш настоятельно рекомендует обращаться к самым обыкновенным врачам и не надеяться на чудо. В нынешней ситуации ее с удовольствием поддерживает отечественный Минздрав. Иначе, может получиться как в этой книжке.

Держатели документа:
Библиотека НТГСПА

Доп.точки доступа:
Калинина, Наталья Анатольевна \пер.\; Аверьянова, Наталья \худож.\; Marsh, Ngaio; Marsh, N.
Экземпляры всего: 1
АБ (1)
Свободны: АБ (1)
Найти похожие

6.
   Ш6(4/8)
   М301


    Марш, Найо.
    Кто подслушал слоненка Госпела? [Текст] : [роман] / Нейо Марш ; пер. с англ. Г. И. Алешкина ; [худож. Н. Аверьянова]. - Москва : Фантом Пресс Интер В. М., 1996. - 381, [1] с. : ил. ; 17 см. - (Иронический детектив). - Изд. также под загл. : Смерть после бала. - Изд. также под загл. : Смерть в белом галстуке. - Пер. изд. : Death in a White Tie / Ngaio Marsh. - 1938. - ISBN 5-86471-068-7 (в обл.) : 7.80 р.
ББК Ш4(8НоЗ)6-445.7
Рубрики: Детективные романы и рассказы (х. л.)
   Иронические детективы (х. л.)

   Художественная литература--Проза--Новая Зеландия, 20 в.

Кл.слова (ненормированные):
женская проза 20 в. -- детективные романы -- детективы -- женские детективы -- английские детективы -- новозеландские детективы -- зарубежные детективы -- иронические детективы -- женские иронические детективы -- английские иронические детективы -- новозеландские иронические детективы -- зарубежные иронические детективы -- инспектор Аллейн (лит. персонаж) -- Родерик Аллейн (лит. персонаж) -- Аллейн (лит. персонаж) -- суперинтендант Аллейн (лит. персонаж) -- Фокс (лит. персонаж) -- детектив Фокс (лит. персонаж) -- Трой (лит. персонаж) -- Агата Трой (лит. персонаж) -- инспектор Скотланд-Ярда
Аннотация: В Лондоне — очередной великосветский сезон. Но закончиться также скучно, как и предыдущие, ему не суждено. Отвратительное слово «шантаж», подобно всепроникающему лондонскому туману, повисло в воздухе. «Кто хочет поживиться за счет грешков светских львиц?» — такой вопрос встает перед инспектором Скотленд-ярда Родериком Аллейном. Но… полицейский — завсегдатай балов и приемов, пьющий в компании чопорных лондонских тетушек? Нелепо и подозрительно. Однако поработать на Скотленд-ярд не предосудительно и для лордов. Дамский угодник и всеобщий любимец лорд Роберт Госпел по кличке «Слоненок» становится глазами и ушами Аллейна. Он кое-что узнает, но не успев ничего сообщить, умирает насильственной смертью в такси… Разумеется, Аллейн находит и убийцу и шантажиста, после чего его ждет еще одна находка… Любовь. Хотя, казалось бы, что может быть общего между инспектором полиции и знаменитой художницей? Наверное, одинаково иронический склад ума. Кстати, он присущ и самой Нейо Марш.

Держатели документа:
Библиотека НТГСПА

Доп.точки доступа:
Алешкин, Геннадий И \пер.\; Аверьянова, Наталья \худож.\; Marsh, Ngaio; Marsh, N.
Экземпляры всего: 1
АБ (1)
Свободны: АБ (1)
Найти похожие

7.
   Ш6(4/8)
   М301


    Марш, Найо.
    Купаться запрещено! [Текст] : [роман] / Нейо Марш ; пер. с англ. А. И. Санина ; [худож. Н. Аверьянова]. - Москва : Фантом Пресс Интер В. М., 1996. - 382, [1] с. : ил. ; 17 см. - (Иронический детектив). - Изд. также под загл. : Заклятие древних Маори. - Изд. также под загл. : Цветная схема. - Изд. также под загл. : Так убивать нечестно!. - Пер. изд. : Colour Scheme / Ngaio Marsh. - 1943. - ISBN 5-86471-068-7 (в обл.) : 7.80 р.
ББК Ш4(8НоЗ)6-445.7
Рубрики: Детективные романы и рассказы (х. л.)
   Иронические детективы (х. л.)

   Художественная литература--Проза--Новая Зеландия, 20 в.

Кл.слова (ненормированные):
женская проза 20 в. -- детективные романы -- детективы -- женские детективы -- английские детективы -- новозеландские детективы -- зарубежные детективы -- иронические детективы -- женские иронические детективы -- английские иронические детективы -- новозеландские иронические детективы -- зарубежные иронические детективы -- инспектор Аллейн (лит. персонаж) -- Родерик Аллейн (лит. персонаж) -- Аллейн (лит. персонаж) -- суперинтендант Аллейн (лит. персонаж) -- инспектор Скотланд-Ярда
Аннотация: Инспектор Родерик Аллейн - аристократ, интеллектуал и лучший детектив Скотленд-Ярда - приехал отдохнуть на тихий новозеландский курорт инкогнито. Там можно подлечиться грязевыми ваннами, восстановить душевный покой, пообщаться с симпатичными людьми - такова, по крайней мере, официальная версия пребывания Родерика в Новой Зеландии. Однако мирный отдых иностранного гостя не задался. На курорте парит тревожная атмосфера, странные происшествия следуют одно за другим. Один из обитателей курорта загадочно исчезает, а на следующий день его тело находят в горячем вулканическом озере. Что это: несчастный случай, убийство или заклятие маори, довлеющее над курортом? Но инспектор Аллейн ставит вопрос иначе: кто следующий в списке жертв?

Держатели документа:
Библиотека НТГСПА

Доп.точки доступа:
Санин, Александр И \пер.\; Аверьянова, Наталья \худож.\; Marsh, Ngaio; Marsh, N.
Экземпляры всего: 1
АБ (1)
Свободны: АБ (1)
Найти похожие

8.
   Ш6(4/8)
   М301


    Марш, Найо.
    Маэстро, вы - убийца! [Текст] : [роман] / Нейо Марш ; пер. с англ. А. В. Санина ; [худож. Н. Аверьянова]. - Москва : Фантом Пресс Интер В. М., 1995. - 382, [1] с. : ил. ; 17 см. - (Иронический детектив). - Пер. изд. : Artist in Grime / Ngaio Marsh. - 1938. - ISBN 5-86471-048-2 (в обл.) : 7.80 р.
ББК Ш4(8НоЗ)6-445.7
Рубрики: Детективные романы и рассказы (х. л.)
   Иронические детективы (х. л.)

   Художественная литература--Проза--Новая Зеландия, 20 в.

Кл.слова (ненормированные):
женская проза 20 в. -- детективные романы -- детективы -- женские детективы -- английские детективы -- новозеландские детективы -- зарубежные детективы -- иронические детективы -- женские иронические детективы -- английские иронические детективы -- новозеландские иронические детективы -- зарубежные иронические детективы -- инспектор Аллейн (лит. персонаж) -- Родерик Аллейн (лит. персонаж) -- Аллейн (лит. персонаж) -- суперинтендант Аллейн (лит. персонаж) -- Фокс (лит. персонаж) -- детектив Фокс (лит. персонаж) -- Трой (лит. персонаж) -- Агата Трой (лит. персонаж) -- инспектор Скотланд-Ярда
Аннотация: Инспектор Родерик Аллейн - аристократ, интеллектуал и лучший детектив Скотленд-Ярда - с первого взгляда заинтересовался художницей Агатой Трой. К сожалению, его вторая встреча с этой остроумной женщиной состоялась при довольно неприятных обстоятельствах... Во время мастер-класса Агаты, который она проводила в своем загородном доме, убита натурщица, а главный подозреваемый, живописец и скульптор Гарсия, бесследно исчез. Казалось бы, что может быть проще? Убийца бежал, совершив свое черное дело! Однако не слишком ли очевидна эта версия? Чем дальше ведет расследование инспектор Аллейн, тем яснее ему становится - исчезнувший Гарсия слишком откровенно подозрителен, чтобы быть настоящим убийцей. Убийцей, которым может оказаться любой из многочисленных гостей Агаты! Мотива нет ни у кого? Стало быть, он может найтись у каждого!

Держатели документа:
Библиотека НТГСПА

Доп.точки доступа:
Санин, Александр Владимирович \пер.\; Аверьянова, Наталья \худож.\; Marsh, Ngaio; Marsh, N.
Экземпляры всего: 1
АБ (1)
Свободны: АБ (1)
Найти похожие

9.
   Ш6(4/8)
   М301


    Марш, Найо.
    Мнимая беспечность [Текст] : [роман] / Нейо Марш ; пер. с англ. М. Н. Бадхен ; [худож. Н. Аверьянова]. - Москва : Фантом Пресс Интер В. М., 1996. - 350, [1] с. : ил. ; 17 см. - (Иронический детектив). - Изд. также под загл. : Смерть в день рождения. - Пер. изд. : False Scent / Ngaio Marsh. - 1960. - ISBN 5-86471-081-4 (в обл.) : 7800.00 р. !opri451_H.pft: FILE NOT FOUND!
ББК Ш4(8НоЗ)6-445.7
Рубрики: Детективные романы и рассказы (х. л.)
   Иронические детективы (х. л.)

   Художественная литература--Проза--Новая Зеландия, 20 в.

Кл.слова (ненормированные):
женская проза 20 в. -- детективные романы -- детективы -- женские детективы -- английские детективы -- новозеландские детективы -- зарубежные детективы -- иронические детективы -- женские иронические детективы -- английские иронические детективы -- новозеландские иронические детективы -- зарубежные иронические детективы -- инспектор Аллейн (лит. персонаж) -- Родерик Аллейн (лит. персонаж) -- Аллейн (лит. персонаж) -- суперинтендант Аллейн (лит. персонаж) -- Фокс (лит. персонаж) -- детектив Фокс (лит. персонаж) -- Трой (лит. персонаж) -- Агата Трой (лит. персонаж) -- инспектор Скотланд-Ярда
Аннотация: Пестициды, нитраты, ядохимикаты... Не держите их дома. Вредны они. Но не для всех, а только для насекомых и известных английских актрис. Чтобы отпраздновать летний юбилей великой мисс Беллами, собралось пол-Лондона. Еще с утра молодящаяся актриса, не желающая мириться с собственным возрастом, скандалит с родственниками и визитерами. Наконец усилием воли она берет праздник под уздцы и заставляет его катиться по стандартным великосветским рельсам. Но прикатился он к незапланированному финалу. Под вечер в будуаре великой актрисы, любительницы всяких экзотических духов, возник дух смерти. Тщетно гости толпятся в ожидании хозяйки дома. Пьют и закусывают. Даже подвыпивший врач не в состоянии спасти мисс Беллами... И тут появляется Аллейн.

Держатели документа:
Библиотека НТГСПА

Доп.точки доступа:
Бадхен, Марина Н \пер.\; Аверьянова, Наталья \худож.\; Marsh, Ngaio; Marsh, N.
Экземпляры всего: 1
АБ (1)
Свободны: АБ (1)
Найти похожие

10.
   Ш6(4/8)
   М301


    Марш, Найо.
    Объевшись Миногами... [Текст] : [роман] / Нейо Марш ; пер. с англ. Л. В. Стоцкой ; [худож. Н. Аверьянова]. - Москва : Фантом Пресс Интер В. М., 1996. - 414, [1] с. : ил. ; 17 см. - (Иронический детектив). - Изд. также под загл. : Смерть пэра. - Изд. также под загл. : Семейка Лампри. - Пер. изд. : Surfeit of Lampreys / Ngaio Marsh. - 1940. - ISBN 5-86471-089-X (в обл.) : 7800.00 р.
ББК Ш4(8НоЗ)6-445.7
Рубрики: Детективные романы и рассказы (х. л.)
   Иронические детективы (х. л.)

   Художественная литература--Проза--Новая Зеландия, 20 в.

Кл.слова (ненормированные):
женская проза 20 в. -- детективные романы -- детективы -- женские детективы -- английские детективы -- новозеландские детективы -- зарубежные детективы -- иронические детективы -- женские иронические детективы -- английские иронические детективы -- новозеландские иронические детективы -- зарубежные иронические детективы -- инспектор Аллейн (лит. персонаж) -- Родерик Аллейн (лит. персонаж) -- Аллейн (лит. персонаж) -- суперинтендант Аллейн (лит. персонаж) -- Фокс (лит. персонаж) -- детектив Фокс (лит. персонаж) -- инспектор Скотланд-Ярда
Аннотация: Главный инспектор Аллейн заслуживает вашего глубочайшего сочувствия: как у Иоанны Хмелевской, подозреваются все! В центре Лондона убит английский пэр. Правда, он был весьма неприятной личностью: очень скуп и лишен чувства юмора. Причем убит он в кругу семьи родного брата, сэра Чарльза Минога. С таким семейством вы еще не встречались: сквозь все жизненные трудности они проскальзывают с очаровательной легкостью. Миноги артистичны и талантливы: прекрасно представляют шарады, играют в любительских спектаклях, сочиняют страшилки и каламбуры. Может, и убивают они столь же талантливо? Тем более, что печальной памяти покойник не пожелал в очередной раз уплатить все их долги. А уж лгать и изворачиваться Миноги умеют мастерски. Следствие запутывают просто профессионально! Вдова пэра глубоко убеждена, что покойного в самом буквальном смысле черт побрал - кому как не ей в этом разбираться, поскольку она опытная ведьма! Ничего удивительного, что главный инспектор Аллейн и невозмутимый детектив Фокс сыты этим семейством по горло, они прямо-таки "объелись Миногами"...

Держатели документа:
Библиотека НТГСПА

Доп.точки доступа:
Стоцкая, Любовь Владимировна \пер.\; Аверьянова, Наталья \худож.\; Marsh, Ngaio; Marsh, N.
Экземпляры всего: 1
АБ (1)
Свободны: АБ (1)
Найти похожие

 1-10    11-18 
 
© Международная Ассоциация пользователей и разработчиков электронных библиотек и новых информационных технологий
(Ассоциация ЭБНИТ)