Ш6(4/8) П27 Перек, Жорж. Исчезание [Текст] : [роман] / Жорж Перек ; пер. с фр. Валерия Кислова ; [предисл. и послесл. В. Кислова ; ст. Б. В. Дубина]. - Санкт-Петербург : Изд-во Ивана Лимбаха, 2004. - 397, [2] с. - Доп. тит. л. фр. - Пер. изд. : La Disparition / Georges Perec. - Paris, 1969. - ISBN 5-89059-060-X (в пер.) : 220.00 р. В кн. также: В отсутствии опор: автобиография и письмо Жоржа Перека : статья / Дубин Б. В. Рубрики: Детективные романы и рассказы (х. л.) Авантюрные романы и рассказы (х. л.) Кл.слова (ненормированные): роман-липограмма -- Перек Ж. творчество -- детективные романы -- детективы -- зарубежные детективы -- французские детективы -- авантюрные романы -- французские авантюрные романы -- зарубежные авантюрные романы -- авантюрные детективы -- приключенческие романы Аннотация: Культовый роман Жоржа Перека (1936–1982) – это не только детективный сюжет, авантюрные приключения и странное исчезновение персонажей. Это не только история Мести, грозно нависающей над целым Кланом и безжалостно истребляющей всех его членов. Это не только сила Проклятия, довлеющая над речью палачей и жертв. Здесь раскрывается гигантская метафора утраты; сплетается фантастический рассказ о том, чему нет названия, пытливый пересказ того, что нельзя описать и о чем страшно даже подумать. Дерзкий вызов традиции, скандальный триумф приема и погружение в головокружительную игру со словом, языком и литературой. Некто Антей Глас сначала лишается сна, а потом и сам бесследно исчезает в неизвестном направлении, перед этим разослав друзьям письма странного содержания. Будучи уверены, что Антей похищен, друзья отправляются на полные опасностей поиски. Детективный сюжет по мере развития оборачивается большим литературно-лингвистическим экспериментом - эдакой «игрой в исчезание». Название романа Жоржа Перека определяет его содержание в такой большой степени, какая не снилась ни одному другому произведению мировой литературы. В «Исчезании» исчезает не только сон героя и сам герой, исчезает все, что только может исчезнуть: важные документы, люди, связанные с Антеем Гласом, кони на скачках, трупы из горбов, персонажи вставных новелл. Подсчитать все исчезновения в романе – задача для читателя с большим запасом терпения, их не одна сотня. Наконец, из романа полностью исчезла буква «е» (в русском переводе ее заменили на «о», иначе было бы невозможно перевести главный концепт книги) – на протяжении почти четырехсот страниц она не употребляется ни разу. Перек – писатель совершенно феерический, а «Исчезание» напоминает какой-то герметический трактат с бездной потаенных смыслов. Легко верится в то, что историю французской литературы двадцатого века делят на эпохи «до Перека» и «после Перека». А то, что в 1984 году в честь Перека была названа планета в Космосе, кажется слишком малой честью для личности такого масштаба. Надо было назвать звезду. Держатели документа: Библиотека НТГСПА Доп.точки доступа: Кислов, Валерий \пер., предисл., послесл.\; Дубин, Борис Владимирович \ст.\; Перек, Жорж (фр. писатель ; 1936–82) \о нём\; Perec, Georges; Perec, G. Экземпляры всего: 2 АБ (2) Свободны: АБ (2) |
Ш6(4/8) Ф316 Феваль, Поль. Королева – малютка [Текст] : [роман] / Поль Феваль ; пер. с фр. Е. В. Морозовой, Е. Д. Мурашкинцевой, А. Н. Васильковой. - Москва : ЭКСМО : Барбара, 1995. - 439, [3] с. - (Золотой лев). - ISBN 5-85585-235-0 (в пер.) : 50.00 р. Рубрики: Авантюрные романы и рассказы (х. л.) Франция, 19 в. (х. л.) Любовь (х. л.) Кл.слова (ненормированные): исторические романы -- любовные исторические романы -- зарубежные авантюрные романы Аннотация: Париж, 60-е годы прошлого столетия. Поль Феваль, мастер авантюрного романа, главную роль в своей книге отводит молодому циркачу Саладену – хитрому, изобретательному, бессовестному и умному человеку, стремившемуся во что бы то ни стало преуспеть в жизни. Он без зазрения совести обрекает на многолетние страдания прекрасную Лили и ее возлюбленного Жюстена де Вибре. Королева – малютка, их маленькая дочка, похищенная Салоденом, становится предметом его спекуляций. Роковая необузданная страсть герцога де Шав, нежная любовь Жюстины и Гектора де Сабрана, интриги, заговоры, тайны и преступления определяют судьбу героев. Автор в увлекательной форме развивает хитросплетения сюжетов, представляя своих героев на социальном и историческом фоне Франции послереволюционной эпохи. Держатели документа: Библиотека НТГСПА Доп.точки доступа: Морозова, Е. В. \пер.\; Мурашкинцева, Е. Д. \пер.\; Василькова, А. Н. \пер.\ Экземпляры всего: 1 АБ (1) Свободны: АБ (1) |
Ш6(4/8) Х654 Хмелевская, Иоанна. Великий алмаз [Текст] : [роман : в 2 ч.] / Иоанна Хмелевская ; [пер. с пол. Н. Селивановой]. - [Переизд.]. - Екатеринбург : У-Фактория, 2000. - 536, [2] с. - ISBN 5-89178-051-8 (в пер.) : 39.00 р. Содержание: Страсти по алмазу : ч. 1. - С .7-248 Фамильная тайна : ч. 2. - С .249-537 Рубрики: Детективные романы и рассказы (х. л.) Иронические детективы (х. л.) Приключенческие романы и рассказы (х. л.) Художественная литература--Проза--Польша, 20 в. Кл.слова (ненормированные): женская проза 20 в. -- детективные романы -- зарубежные детективы -- иронические детективы -- детективы -- женские детективы -- женские иронические детективы -- польские детективы -- историко-приключенческие романы -- женские историко-приключенческие романы -- зарубежные историко-приключенческие романы -- польские историко-приключенческие романы -- приключенческие романы -- женские приключенческие романы -- зарубежные приключенческие романы -- польские приключенческие романы -- авантюрные романы -- женские авантюрные романы -- зарубежные авантюрные романы -- польские авантюрные романы Аннотация: Неугомонная пани Хмелевская не перестаёт удивлять своих читателей. Её новый увлекательный роман - историко-приключенческий. На протяжении нескольких столетий разворачивается авантюрная и кровавая история Великого Алмаза - самого большого в мире драгоценного камня. Начинается всё в Индии, тогда ещё британской колонии, продолжается в Англии и Франции, неуклонно приближаясь к родной писательнице Польше, где и заканчивается вся эта необыкновенно интригующая история. Загадка и разгадка Великого Алмаза изобилует присущими Хмелевской мистификациями, неожиданными поворотами и хитросплетениями сюжета, а главное, только для этой писательницы характерными тонкой иронией и всепобеждающим оптимизмом. Держатели документа: Библиотека НТГСПА Доп.точки доступа: Селиванова, Нина Викторовна \пер.\; Мохин, А. \худож.\; Chmielewska, Joanna Экземпляры всего: 1 АБ (1) Свободны: АБ (1) |