Щ9
   Б547


    Бетховен, Людвиг ван.
    Сонатина № 25 [Ноты] : соч. 79 / Л. Бетховен ; ред. А. Шнабеля. - Санкт-Петербург : Композитор • Санкт-Петербург, 2002. - 15 с. - (Золотой репертуар пианиста). - Загл. обл., сведения перед нот. текстом парал. рус., нем. - Загл. сер., изд-во, предисл. парал. рус., англ. - Доп. ред. на с. 4, 10, 12 нем., рус., англ. - Н. д. 3379 (в обл.) : 40.42 р.
ББК Щ954.2-041.1 + Щ954.295
Рубрики: Сонатины--Ноты
   Фортепиано--Ноты--Учебники и пособия

   Фортепиано--Учебно-педагогическая литература--Ноты

Кл.слова (ненормированные):
нотные издания -- музыкальные произведения (нотные издания) -- фортепианные произведения -- сонатины -- фортепианная музыка -- фортепианные сонатины -- учебно-педагогическая литература для фортепиано
Аннотация: Маленькая соната №25 соль мажор, ор.79 (1809 г.) названа Бетховеном сонатиной. Написана она (явно намеренно) в упрощенном стиле. Первая часть сонаты создана в ритме старинного немецкого вальса. Анданте похоже на «песню без слов” (такой жанр появится позже у Мендельсона). Заключительное Vivace (Рондо) отличается легким, веселым юмором. Аппликатура настоящего издания часто может показаться странной. Чтобы объяснить это, следует сказать, что выбор аппликатуры не был обусловлен исключительно удобством руки, а в значительно большей степени проистекал из желания обеспечить музыкальную выразительность (как ее мыслит редактор) соответствующих мест или, по крайней мере, к ней приблизиться. При этом редактором часто руководило полезное в педагогическом отношении представление о фортепиано без звуковой поддержки педали, которая в классической фортепианной музыке применялась экономно и в необходимых случаях - в качестве средства окраски звука. Скупость педальных указаний соответствует такой трактовке; нужно стремиться и добиваться того, чтобы певучие звуковые последовательности и без педальной вязкости казались как бы вылепленными из одного куска. Аппликатурные и педальные указания, за редкими исключениями, принадлежат редактору. Оригинальные тексты - в особенности ранних произведений - почти совсем их не содержат. Лиги, а также акценты и обозначения способа звукоизвлечения в оригинале иногда выставлены с такой явной небрежностью и беззаботностью - прежде всего в ранних произведениях, - что редактор считал своим правом и даже музыкальным долгом изменять их в соответствии с логикой, смыслом и вкусом: сокращать, удлинять, дополнять, расшифровывать. Такого рода изменения специально не оговариваются. Все остальные дополнения редактора набраны мелким шрифтом и заключены в скобки.

Держатели документа:
Библиотека НТГСПА

Доп.точки доступа:
Шнабель, Артур \ред.\; Schnabel, Artur; Копчевский, Николай Александрович \пер.\
Экземпляры всего: 1
АБ (1)
Свободны: АБ (1)