Главная Упрощенный режим Описание Шлюз Z39.50
Авторизация
Фамилия
Пароль
 

Базы данных


Картотека статей - результаты поиска

Вид поиска

Область поиска
 Найдено в других БД:Электронный каталог НТГСПИ (5)
Формат представления найденных документов:
полный информационныйкраткий
Отсортировать найденные документы по:
авторузаглавиюгоду изданиятипу документа
Поисковый запрос: (<.>K=культура и язык<.>)
Общее количество найденных документов : 7
Показаны документы с 1 по 7
1.

Вид документа : Статья из журнала
Шифр издания :
Автор(ы) : Ростова Е. Г. (кандидат педагогических наук)
Заглавие : Русские оттопонимические наименования заимствованных европейских артефактов
Серия: Лингвистика .
    Теория номинации
Место публикации : Русский язык за рубежом. - 2011. - N 3. - С.47-58: цв. фот. - ISSN 0131-615X. - ISSN 0131-615X
Примечания : Библиогр.: с. 58
УДК : 81'37 + 811.161.1
ББК : 81.03 + 81.2Рус
Предметные рубрики: Языкознание
Лексикология --Россия, 18 в.; 19 в.; 20 в.
Русский язык
Ключевые слова (''Своб.индексиров.''): язык и культура--культура и язык--диалог культур--номинации--топонимические номинации--артефакты--зарубежные артефакты--русские номинации--оттопонимические существительные--оттопонимические прилагательные--лексика--заимствованная лексика
Аннотация: Статья посвящена русским номинациям зарубежных артефактов, заимствованных Россией в XVIII-XX вв. В частности, тем наименованиям, которые представляют собой оттопонимические существительные или сочетания русских существительных (как правило, названий предметов) с оттопонимическими прилагательными, образованными от названий стран и городов, с которыми в России связывается изобретение тех или иных предметов. Автор предлагает пример статьи лингвострановедческого словаря, посвященного данной группе объектов и номинаций.
Найти похожие

2.

Вид документа : Статья из журнала
Шифр издания :
Автор(ы) : Воркачев С. Г.
Заглавие : Российская лингвокультурная концептология: современное состояние, проблемы, вектор развития
Серия: Обзоры и рецензии
Место публикации : Известия РАН. Серия литературы и языка. - 2011. - С.64-74. - ISSN 0321-1711. - ISSN 0321-1711
Примечания : Библиогр.: с. 72-74 (90 назв. ). - Обзор кн.: Логический анализ языка. Культурные концепты: [сб. ст. ] / АН СССР, Институт языкознания; редкол.: Н. Д. Арутюнова (отв. ред. ) [и др. ]. - М.: Наука, 1991. - 203 с.; Антология концептов: в 7 т. / под ред. В. И. Карасика, И. А. Стернина. - Волгоград: Парадигма, 2005-2009.
УДК : 81-11
ББК : 81 + 81
Предметные рубрики: Языкознание
Теория и философия языка
Ключевые слова (''Своб.индексиров.''): концепт (языкознание)--культура и язык--лингвоконцептология--лингвокультурная концептология--лингвокультурные концепты--лингвокультурология--научные лингвистические направления--обзоры книг--язык и культура
Найти похожие

3.

Вид документа : Статья из журнала
Шифр издания :
Автор(ы) : Костомаров В. Г. (доктор филологических наук)
Заглавие : Норма языка и нормы в языке (опыт интерпретации)
Место публикации : Русский язык за рубежом. - 2011. - N 4. - С.55-59: цв. фот. - ISSN 0131-615X. - ISSN 0131-615X
УДК : 81'27
ББК : 81.001.2
Предметные рубрики: Языкознание
Социолингвистика
Ключевые слова (''Своб.индексиров.''): русский язык--язык и культура--культура и язык--культура речи--языковые нормы--нормы в языке--общение--сетевое общение--тексты--дисплейные тексты--кодификация норм--литературно-языковая кодификация норм--частные нормы--нормы языка
Аннотация: По многим причинам, прежде всего с появлением сетевого общения (наряду со звуковым и письменным), синтезирующего звучащий и печатный текст с изображением, движением и другими носителями информации, сдвигается грань между разговорной и книжной разновидностями русского языка. Воздействие этого нового вида общения на функционирование русского языка актуализирует проблему литературно-языковой кодификации норм. В докладе предпринимается попытка интерпретации этой ситуации.
Найти похожие

4.

Вид документа : Статья из журнала
Шифр издания :
Автор(ы) : Прохоров Ю. Е. (доктор педагогических наук)
Заглавие : Русскоязычный текст и дискурс в иноязычной культуре: русская пресса за рубежом как отражение тенденций их лингвокультурной трансформации
Место публикации : Русский язык за рубежом. - 2011. - N 4. - С.87-92: цв. фот. - ISSN 0131-615X. - ISSN 0131-615X
Примечания : Библиогр.: с. 92
УДК : 81'27
ББК : 81.001.2
Предметные рубрики: Языкознание
Социолингвистика
Ключевые слова (''Своб.индексиров.''): язык и культура--культура и язык--речевое общение--русское речевое общение--инокультурное окружение--тексты--русскоязычные тексты--дискурсы--русскоязычные дискурсы--пресса--русская пресса--русская пресса за рубежом--лингвокультурная трансформация--конгруэнция--обратная конгруэнтность--вторичная конгруэнтность--конгруэнтность
Аннотация: При анализе русской прессы за рубежом наиболее отчетливо проблемы конгруэнции - уподобления элементов, проявляются как стремление к уподоблению речевого общения на русском языке новому культурному окружению, так и его "вторичное уподобление" исходной культурной составляющей, от которой это общение уже реально оторвано. В докладе выделяются особенности текстового и дискурсивного исполнения в ситуации "обратной конгруэнтности".
Найти похожие

5.

Вид документа : Статья из журнала
Шифр издания :
Автор(ы) : Тер-Минасова С. Г. (доктор филологических наук)
Заглавие : Союз нерушимый языка и культуры: проблематика межкультурной коммуникации в теории и практике преподавания РКИ
Место публикации : Русский язык за рубежом. - 2011. - N 4. - С.93-97: цв. фот. - ISSN 0131-615X. - ISSN 0131-615X
Примечания : Библиогр.: с. 97
УДК : 81'27 + 378
ББК : 81.001.2 + 74.58
Предметные рубрики: Языкознание
Социолингвистика
Образование. Педагогика
Высшее профессиональное образование
Ключевые слова (''Своб.индексиров.''): язык и культура--культура и язык--межкультурная коммуникация--эквивалентность--иностранные языки--преподавание иностранных языков--рки--русский как иностранный--преподавание рки
Аннотация: Каждый урок иностранного языка - это перекресток культур, это практика межкультурной коммуникации, потому что каждое иностранное слово отражает иностранный мир и иностранную культуру. Преподавание иностранного языка в коммуникативных целях требует максимально полного знания о том мире, обитатели которого реально и естественно используют данный язык как средство общения.
Найти похожие

6.

Вид документа : Статья из журнала
Шифр издания :
Автор(ы) : Соловцова, Элла Ивановна (кандидат педагогических наук)
Заглавие : Фактор поликультурности в современном образовании
Параллельн. заглавия :The factor of multiculturalism in modern education
Серия: Теория .
    Методика
Место публикации : Иностранные языки в школе. - 2015. - № 11. - С.17-20
Примечания : Библиогр.: с. 20 (6 назв.). - Об авт. в конце ст.Рез. также на англ.
УДК : 372.8
ББК : 74.26
Предметные рубрики: Образование. Педагогика
Методика преподавания учебных предметов
Ключевые слова (''Своб.индексиров.''): поликультурность--иностранные языки (педагогика)--язык и культура--культура и язык--этноцентризм--диалог культур--патриотизм--национализм
Аннотация: О необходимости учета фактора поликультурности для правильной организации учебно-познавательной деятельности учащихся в процессе обучения их иностранным языкам.
Найти похожие

7.

Вид документа : Статья из журнала
Шифр издания :
Автор(ы) : Тер-Минасова, Светлана Григорьевна (доктор филологических наук)
Заглавие : Преподавание иностранных языков в современной России: нужно подумать...
Параллельн. заглавия :FLT in contemporary Russia: think about it...
Серия: В порядке обсуждения .
    Теория
Место публикации : Иностранные языки в школе. - 2015. - № 11. - С.21-29
Примечания : Библиогр.: с. 29 (3 назв.). - Об авт. в конце ст.Рез. также на англ.Текст рус., англ.
УДК : 372.8
ББК : 74.26
Предметные рубрики: Образование. Педагогика
Методика преподавания учебных предметов
Ключевые слова (''Своб.индексиров.''): иностранные языки (педагогика)--язык и культура--культура и язык--международное общение--межкультурное общение--соизучение языка и культуры--соизучение культуры и языка--национальные ценности
Аннотация: Автор отмечает, что особенностью современной ситуации с изучением и преподаванием иностранных языков является то, что на первый план вышла не только возможность, но и необходимость международного и межкультурного общения, что требует соизучения иностранного языка и культуры народа, пользующегося им, а также знание собственной культуры и языка. Такой подход реализуется на факультете иностранных языков и регионоведения Московского государственного университета им. М. В. Ломоносова.
Найти похожие

 
© Международная Ассоциация пользователей и разработчиков электронных библиотек и новых информационных технологий
(Ассоциация ЭБНИТ)