Поисковый запрос: (<.>K=переводная литература<.>) |
Общее количество найденных документов : 35
Показаны документы с 1 по 10 |
|
1. ![](http://library.ntspi.ru/irbis64r_01/images/printer.jpg)
|
Калмыкова, В. "... Увидеть лица 'невидимок'... " [Текст] : [рецензия] / Вера Калмыкова> // Иностранная литература. - 2009. - N 6. - С. 268-273. - Рец. на кн.: Калашникова Е. По-русски с любовью : беседы с переводчиками / Елена Калашникова. - М.: Новое литературное обозрение, 2008. - 608 с.
. - ISSN 0130-6545ББК 83.2 Рубрики: Литературоведение Анализ литературного произведения. Литературная критика Кл.слова (ненормированные): рецензии -- переводчики -- книги -- беседы -- переводная литература -- переводы
Доп.точки доступа: Калашникова, Елена \е.\ Найти похожие
|
2. ![](http://library.ntspi.ru/irbis64r_01/images/printer.jpg)
|
Блюм, Арлен Викторович (доктор филологических наук, профессор Санкт-Петербургского государственного университета культуры и искусств). Index librorum prohibitorum зарубежных писателей [Текст] / А. В. Блюм> // Новое литературное обозрение. - 2008. - N 4. - С. 125-139
. - ISSN 0869-6365ББК 76.17 + 83.3(3) Рубрики: Книжное дело Издательское дело, 20 в. Литературоведение Литература зарубежных стран в целом Кл.слова (ненормированные): библиографические обзоры -- запрещенная литература -- критическая библиография -- переводная литература -- цензура Аннотация: Перечень книг зарубежных писателей, переведенных на русский язык и запрещенных советской цензурой. Приводятся сведения об авторах, а также мотивы изъятия книг из библиотек, подтвержденные архивными документами.
Найти похожие
|
3. ![](http://library.ntspi.ru/irbis64r_01/images/printer.jpg)
|
Ранчин, А. М. [Рецензия] [Текст] / А. М. Ранчин> // Новое литературное обозрение. - 2011. - № 6. - С. 436-437. - Рец. на кн.: Maiek E. Первый древнерусский перевод апофегмат Беняша Будного : исследование и издание текста / Eliza Maiek. - Lask : Leksem, 2011. - 215 с. - (Biblioteka przektadow rosyjskich XVII-XVIII wieku z literatury staropolskiej).
. - ISSN 0869-6365ББК 83.3(2Рос=Рус)3 Рубрики: Литературоведение Древнерусская литература Кл.слова (ненормированные): апофегматы -- литературные взаимосвязи -- литературоведы -- назидательные речи -- переводная литература -- рецензии -- старобелорусская литература
Доп.точки доступа: Maiek \e.\; Будный \б.\ Найти похожие
|
4. ![](http://library.ntspi.ru/irbis64r_01/images/printer.jpg)
|
Абзац [Текст]> // Университетская книга. - 2015. - № 10. - С. 80
ББК 83.3(2Рос=Рус)6 Рубрики: Литературоведение Современная русская литература Кл.слова (ненормированные): Абзац -- антипремии -- издательства -- литературные антипремии -- переводная литература -- редактирование -- художественный перевод Аннотация: О церемонии вручения антипремии "Абзац", ежегодно присуждаемой авторам сомнительных достижений в современной литературе.
Найти похожие
|
5. ![](http://library.ntspi.ru/irbis64r_01/images/printer.jpg)
|
Мильчин, Аркадий Эммануилович. Аппарат книги. Методика подготовки и редактирования [Текст] : (цикл статей). Ст. 5. Выходные сведения / А. Э. Мильчин> // Университетская книга. - 2008. - N 10. - С. 40-47
ББК 76.17 Рубрики: Книжное дело Издательское дело Кл.слова (ненормированные): библиографическая запись -- выходные сведения -- государственные стандарты -- заглавие книги -- методика редактирования -- переводная литература -- редактирование -- редакционно-издательский процесс Аннотация: Практические рекомендации: какое заглавие делает книгу привлекательной для читателя? Может ли издатель по своему усмотрению изменить авторское заглавие переводной книги? В каком порядке располагаются выходные сведения на титульном листе?.
Найти похожие
|
6. ![](http://library.ntspi.ru/irbis64r_01/images/printer.jpg)
|
Федяшин, Андрей. Библия, Ленин и Шекспир - среди самых переводимых [Текст] / Андрей Федяшин> // Эхо планеты. - 2007. - N 48. - С. 10-11
. - ISSN 0234-1670ББК 76.17 Рубрики: Книжное дело, 21 в. Издательское дело Кл.слова (ненормированные): переводная литература -- авторы -- издание книг Аннотация: Наиболее переводимые на иностранные языки авторы и произведения.
Доп.точки доступа: Шекспир, Уильям (1564-1616) \у.\; Ленин, Владимир Ильич (1870-1924) \в. И.\; Ульянов, Владимир Ильич (1870-1924) \в. И.\ Найти похожие
|
7. ![](http://library.ntspi.ru/irbis64r_01/images/printer.jpg)
|
Чо Кю Юн (аспирант). Восприятие Маяковского в Корее [Текст] / Чо Кю Юн> // Русский язык за рубежом. - 2009. - N 5. - С. 79-85 : цв. ил. - Библиогр.: с. 85 (10 назв. )
. - ISSN 0131-615XББК 83.3(2Рос=Рус)6 + 71.4 Рубрики: Литературоведение Русская литература XX в.--Корея Культурология--Корея Прикладная культурология Кл.слова (ненормированные): поэты -- русские поэты -- страны -- зарубежные страны -- творчество поэтов -- восприятие творчества -- исторический аспект -- корейская культура -- межкультурное взаимодействие -- произведения поэтов -- переводы произведений -- переводная литература -- маяковсковедение Аннотация: Статья посвящена анализу исторических особенностей восприятия творчества В. Маяковского в Корее. Особое внимание автор статьи уделяет истории взаимодействия русской литературы и корейской культуры. Одновременно в статье предпринята попытка проанализировать проблему перевода произведений Маяковского и материалов о нем, а также фазы развития корейского маяковсковедения и его дальнейшие перспективы.
Доп.точки доступа: Маяковский (поэт) \в. В.\ Найти похожие
|
8. ![](http://library.ntspi.ru/irbis64r_01/images/printer.jpg)
|
Овсянников, Николай Филиппович (вице-президент Ассоциации книгоиздателей России, руководитель Генеральной дирекции международных книжных выставок и ярмарок). Гость в дом - радость в нем! [Текст] / Николай Филиппович Овсянников> // Университетская книга. - 2010. - N 7. - С. 24-25 : ил.
ББК 76.17 Рубрики: Книжное дело Издательское дело Кл.слова (ненормированные): интервью -- книжная торговля -- книжные выставки -- книжные ярмарки -- книжный рынок -- переводная литература -- художественный перевод Аннотация: В рамках XXIII Московской международной книжной выставки-ярмарки планируется проведение конференций и семинаров. Основной темой обсуждения станут проблемы перевода.
Доп.точки доступа: Московская международная книжная выставка-ярмарка; ММКВЯ Найти похожие
|
9. ![](http://library.ntspi.ru/irbis64r_01/images/printer.jpg)
|
Овсянников, Николай Филиппович (вице-президент Ассоциации книгоиздателей России, руководитель Генеральной дирекции международных книжных выставок и ярмарок). Гость в дом - радость в нем! [Текст] / Николай Филиппович Овсянников> // Университетская книга. - 2010. - N 7/8. - С. 24-25 : ил.
ББК 76.17 Рубрики: Книжное дело Издательское дело Кл.слова (ненормированные): интервью -- книжная торговля -- книжные выставки -- книжные ярмарки -- книжный рынок -- переводная литература -- художественный перевод Аннотация: В рамках XXIII Московской международной книжной выставки-ярмарки планируется проведение конференций и семинаров. Основной темой обсуждения станут проблемы перевода.
Доп.точки доступа: Московская международная книжная выставка-ярмарка; ММКВЯ Найти похожие
|
10. ![](http://library.ntspi.ru/irbis64r_01/images/printer.jpg)
|
Нестерова, Ю. В. (ст. науч. сотрудник). Диссертационные советы в действии [Текст] / Ю. В. Нестерова> // Мир библиографии. - 2008. - N 3. - С. 78-83. - Продолж. Начало в N 2
. - ISSN 1560-7968ББК 78.30 Рубрики: Библиотечное дело, 2007 г. Теория библиотечного дела Кл.слова (ненормированные): диссертационные советы -- соискание ученой степени -- диссертации -- маркетинговая деятельность -- переводная литература -- книговедение -- художественная литература -- редакторская деятельность -- псевдоиздания -- профессиональное образование -- учебники -- экологическая литература -- информационное обеспечение Аннотация: Продолжение публикации сведений о диссертациях, защищенных в 2007 г. на заседаниях диссертационных советов при Российской государственной библиотеке, Московском государственном университете печати и Московском государственном университете кульуры и искусств.
Доп.точки доступа: Николова, Мария Стефановна (соискатель ученой степ.) \м. С.\; Демченко, Ольга Григорьевна (соискатель ученой степ.) \о. Г.\; Холодных, Галина Викторовна (соискатель ученой степ.) \г. В.\; Тюрина, Людмила Георгиевна (соискатель ученой степ.) \л. Г.\; Шишкина, Надежда Игоревна (соискатель ученой степ.) \н. И.\; Российская государственная библиотека \диссертационный совет\; Московский государственный университет печати \диссертационный совет\; Московский государственный университет культуры и искусств \диссертационный совет\ Найти похожие
|
|
|