Главная Упрощенный режим Описание Шлюз Z39.50
Авторизация
Фамилия
Пароль
 

Базы данных


Картотека статей - результаты поиска

Вид поиска

Область поиска
Формат представления найденных документов:
полный информационныйкраткий
Отсортировать найденные документы по:
авторузаглавиюгоду изданиятипу документа
Поисковый запрос: (<.>K=переводы стихов<.>)
Общее количество найденных документов : 4
Показаны документы с 1 по 4
1.

Вид документа : Статья из журнала
Шифр издания :
Автор(ы) : Ямпольская, Анна Владленовна (педагог)
Заглавие : Играем Маршака! : [литературная композиция]
Серия: Золотой фонд прессы 2006 .
    Литературный театр .
    Из опыта работы по созданию литературного театра. Сценарии
Место публикации : Я вхожу в мир искусств. - 2011. - N 4. - С.7-29
УДК : 792.9
ББК : 85.338
Предметные рубрики: Музыка и зрелищные искусства
Театр для детей
Ключевые слова (''Своб.индексиров.''): литературные театры--поэтические композиции--литературные композиции--сценарии для детей--стихи для детей--переводы стихов--лирика--лирическая поэзия--поэты
Аннотация: В основе литературной композиции - детские стихи, переводы и лирика Самуила Яковлевича Маршака.
Найти похожие

2.

Вид документа : Статья из журнала
Шифр издания :
Заглавие : Вглубь стихотворения - William Shakspeare. SONNET 27
Серия: "Сонет, написанный ночью, с огнем, без помарок"
Место публикации : Иностранная литература. - 2016. - № 5. - С.173-181. - ISSN 0130-6545. - ISSN 0130-6545
Примечания : Номер озаглавлен: И снова Бард... К 400-летию со дня смерти Шекспира
УДК : 821(4) + 821(4).09
ББК : 84(4) + 83.3(4)
Предметные рубрики: Художественная литература
Литература Европы (произведения)
Литературоведение
Литература Европы
Ключевые слова (''Своб.индексиров.''): английская литература--английские поэты--английские драматурги--стихи--стихосложение--сонеты--переводы--переводы стихов
Аннотация: Предпринята попытка сделать обзор разных переводов одного сонета У. Шекспира - Сонета 27 и представлены эти переводы.
Найти похожие

3.

Вид документа : Статья из журнала
Шифр издания :
Автор(ы) : Зиман, Леонид Яковлевич (кандидат педагогических наук)
Заглавие : Чуковский и "стихи матушки Гусыни": переводы, пересказы, импровизации : к 140-летию со дня рождения писателя
Серия: Речевое развитие
Место публикации : Дошкольное воспитание. - 2022. - № 1. - С.32-38: ил. - ISSN 0012-561X. - ISSN 0012-561X
Примечания : Библиогр.: с. 38 (7 назв.)
УДК : 82-93
ББК : 83.8
Предметные рубрики: Литературоведение
Детская литература
Ключевые слова (''Своб.индексиров.''): детские поэты--юбилеи поэтов--творчество детских поэтов--анализ поэзии--поэзия для детей--стихи для детей--переводчики--английская поэзия--переводы стихов
Аннотация: Корней Иванович Чуковский не просто перевел, а "переиграл" на русский язык много произведений зарубежной детской литературы. Среди них и собственно переводы, и пересказы, и импровизации на сюжеты англоязычных стихотворений.
Найти похожие

4.

Вид документа : Статья из журнала
Шифр издания :
Автор(ы) : Зиман, Леонид Яковлевич (кандидат педагогических наук)
Заглавие : "Стишки матушки Гусыни" в переводах С. Я. Маршака : к 135-летию со дня рождения поэта
Серия: Наука
Место публикации : Дошкольное воспитание. - 2022. - № 9. - С.2-8: ил. - ISSN 0012-561X. - ISSN 0012-561X
Примечания : Библиогр.: с. 8 (5 назв.)
УДК : 821(4).09 + 82.09 + 82-93
ББК : 83.3(4) + 83.2 + 83.8
Предметные рубрики: Литературоведение
Литература Европы
Анализ литературного произведения. Литературная критика
Детская литература
Ключевые слова (''Своб.индексиров.''): поэты--переводчики--юбилеи поэтов--детская поэзия--стихи для детей--английский фольклор--переводы стихов--английская детская поэзия--анализ стихотворений
Аннотация: Особая роль в истории нашей культуры принадлежит переводам С. Я. Маршака. Стихи, написанные на разных языках народов мира, под пером Маршака стали явлениями русской поэзии. С самых ранних лет дети встречаются с малыми жанрами английского фольклора - так называемыми "стихами матушки Гусыни". Рассмотрим некоторые специфические особенности мастерства поэта, отразившиеся в переводах малых жанров английского фольклора: замена английских реалий русскими, лингвистические игры, импровизация и пр.
Найти похожие

 
© Международная Ассоциация пользователей и разработчиков электронных библиотек и новых информационных технологий
(Ассоциация ЭБНИТ)