Главная Упрощенный режим Описание Шлюз Z39.50
Авторизация
Фамилия
Пароль
 

Базы данных


Картотека статей - результаты поиска

Вид поиска

Область поиска
Формат представления найденных документов:
полныйинформационныйкраткий
Отсортировать найденные документы по:
авторузаглавиюгоду изданиятипу документа
Поисковый запрос: (<.>K=русские заимствования<.>)
Общее количество найденных документов : 3
Показаны документы с 1 по 3
1.


    Наумова, Т. Ф. (ст. преподаватель).
    Как англичане русский квас пробовали [Текст] / Т. Ф. Наумова // Русский язык за рубежом. - 2010. - N 1. - С. 73-80. - Библиогр.: с. 80 (22 назв. ) . - ISSN 0131-615X
УДК
ББК 81 + 81.2Рус + 81.2 + 81.2 + 81.03 + 63.3(2)4
Рубрики: Языкознание
   История языкознания, 16 в.

   Русский язык

   Славянские языки

   Германские языки

   Лексикология

   История--Россия, 16 в.

   Россия в IX - XVII вв.

Кл.слова (ненормированные):
история русского языка -- английский язык -- лексикография -- быт русского народа -- русский народ -- словари -- этимологические словари -- русизмы -- заимствования -- русские заимствования -- слова -- слово квас -- напитки -- этимология слов -- тексты -- английские тексты -- путешественники -- английские путешественники
Аннотация: В статье прослеживается история слова "квас" в русском языке, показываются его индоевропейские связи и рассматривается употребление этого слова в славянских языках. Автор высказывает предположение, что слово "квас" в значении "напиток" употребляется в некоторых славянских языках как русизм. Особое внимание обращается на употребление названия данной русской реалии в текстах английских путешественников XVI в.


Доп.точки доступа:
Ченслер, Ричард \р.\; Меховский, Матвей \м.\; Герберштейн, Сигизмунд \с.\

Найти похожие

2.


    Юнусова, А. А. (аспирант).
    Функционирование заимствований в современном таджикском языке [Текст] / А. А. Юнусова // Русский язык за рубежом. - 2010. - N 2. - С. 114-117. - Библиогр.: с. 117 (12 назв. ) . - ISSN 0131-615X
УДК
ББК 81.03 + 81.2Рус + 81.2
Рубрики: Языкознание
   Лексикология

   Русский язык--Таджикистан

   Иранские языки

Кл.слова (ненормированные):
языки мира -- таджикский язык -- родные языки -- лексика -- заимствования -- русские заимствования -- арабский язык -- арабские заимствования -- арабизмы -- ассимиляция заимствований -- терминология -- термины -- переводы терминов -- учебные переводы -- сопоставительный анализ терминов
Аннотация: Данная работа представляет собой исследование взаимоотношений арабских и русских заимствований в современном таджикском языке. В статье дается краткое описание таджикского языка в разные периоды его развития, приведены примеры заимствований из арабского и русского языков и их ассимиляции в таджикском языке, а также затронуты проблемы, возникающие у преподавателей русского языка при использовании учебного перевода для сопоставительного анализа форм родного и русского языков.


Найти похожие

3.


    Шеянова, Т. М.
    Особенности становления мордовских (эрзянского и мокшанского) литературных языков [Текст] / Т. М. Шеянова, Т. И. Кубанцев // Интеграция образования. - 2012. - № 4. - С. 119-122 . - ISSN 1991-9468
УДК
ББК 81 + 81.2
Рубрики: История языкознания
   Языкознание--Мордовия--Россия, 20 в. 20-е гг.

   Финно-угорские языки

Кл.слова (ненормированные):
заимствованная лексика -- литературные языки мордвы -- мокшанский язык -- мордовский язык -- национальные языки -- русские заимствования -- синонимические ряды -- становление мордовских языков -- становление национальных языков -- стилистика -- эрзянский язык
Аннотация: Анализируется языковая обстановка, сложившаяся на территории современной Республики Мордовия в 20-х гг. XX в. Особое внимание уделяется роли русских заимствований в процессе развития лексики мокшанского и эрзянского языков в тот период.


Доп.точки доступа:
Кубанцев, Т. И.

Найти похожие

 
© Международная Ассоциация пользователей и разработчиков электронных библиотек и новых информационных технологий
(Ассоциация ЭБНИТ)