Главная Упрощенный режим Описание Шлюз Z39.50
Авторизация
Фамилия
Пароль
 

Базы данных


Картотека статей - результаты поиска

Вид поиска

Область поиска
в найденном
Формат представления найденных документов:
полныйинформационныйкраткий
Отсортировать найденные документы по:
авторузаглавиюгоду изданиятипу документа
Поисковый запрос: (<.>K=поэтические переводы<.>)
Общее количество найденных документов : 44
Показаны документы с 1 по 10
 1-10    11-20   21-30   31-40   41-44 
1.


   
    Из современной грузинской поэзии [Текст] / пер. с груз. И. Кулишовой и В. Саришвили // Звезда. - 2007. - N 10. - С. . 136-142. - 0; Деньги / Ш. Иаташвили. - 0; Жизнь среди камней / З. Ратиани. - 0; Малая поэтическая онтология / З. Ртвелиашвили
УДК
ББК 84(4)
Рубрики: Художественная литература--Литература Европы (произведения)
Кл.слова (ненормированные):
поэзия -- грузинская поэзия -- переводы -- поэтические переводы


Доп.точки доступа:
Кулишова, И. \.\; Саришвили, В. \.\; Иаташвили, Ш. \.\; Ратиани, З. \.\; Ртвелиашвили, З. \.\

Найти похожие

2.


    Воронов, Иван.
    Служил отечеству и словом и делом [Текст] / И. Воронов // Звезда. - 2008. - N 6. - С. 206-210 . - ISSN 0321-1878
УДК
ББК 63.3(2)6 + 83.3(0) + 63.3(2) + 83.3(0)
Рубрики: История
   История России в целом, 20 в. 1-я пол.

   Литературоведение

   Мировая литература

Кл.слова (ненормированные):
государственная служба -- ученые -- аграрные реформы -- переводы -- художественные переводы -- поэтические переводы -- стихотворные переводы
Аннотация: О Тхоржевском Иване Ивановиче, поэте, мастере поэтического перевода и государственном деятеле.


Доп.точки доступа:
Тхоржевский \и. И.\; Столыпин \п. А.\

Найти похожие

3.


   
    Хорек в курятнике [Текст] : о книге Эрнста Левина "Декамерон переводчика" / Александр Ливергант [и др. ] // Иностранная литература. - 2009. - N 2. - С. 217-227 . - ISSN 0130-6545
УДК
ББК 83.3(4)
Рубрики: Литературоведение
   Литература Европы

Кл.слова (ненормированные):
переводчики -- обсуждения книги -- поэтические переводы -- переводы (литературоведение) -- переводная литература
Аннотация: Обсуждение книги Эрнста Левина "Декамерон переводчика", в котором принимали участие А. Ливергант, Г. Кружков, В. Перельмутер, Б. Пастернак.


Доп.точки доступа:
Ливергант, А.; Кружков, Г.; Перельмутер, В.; Пастернак, Б.; Левин, Эрнст (поэт, переводчик, радиожурналист, публицист ; 1937-) \э\; Шидловский, Евгений (поэт, переводчик, радиожурналист, публицист ; 1937-) \е.\

Найти похожие

4.


    Джорджанели, Ника.
    Пять стихотворений [Текст] / Н. Джорджанели ; пер. с груз. М. Амелина, А. Золотаревой, И. Ермаковой // Октябрь. - 2009. - N 1. - С. 96-98. - 1; Памяти живого. - 1; Не раз услышанное. - 1; Раздражение от бархата. - 1; Прощание с Адамом. - 1; Снежный поезд . - ISSN 0132-0637
УДК
ББК 84(3)
Рубрики: Художественная литература
   Литература зарубежных стран в целом (произведения)

Кл.слова (ненормированные):
проза -- стихи -- грузинская поэзия -- переводы -- поэтические переводы


Доп.точки доступа:
Амелин, Максим \.\; Золотарева, Анна \.\; Ермакова, Ирина \.\

Найти похожие

5.


    Дутли, Ральф.
    Муха в янтаре [Текст] : (перевод как магический акт. Заметки о поэтике перевода) / Р. Дутли ; авторизованный пер. с нем. Е. Луценко // Вопросы литературы. - 2009. - N 2. - С. 86-108 . - ISSN 0042-8795
УДК
ББК 83.01
Рубрики: Литературоведение
   Поэтика

Кл.слова (ненормированные):
переводы -- переводческая деятельность -- поэтика перевода -- поэтические переводы -- стихотворные переводы
Аннотация: О культуре поэтического перевода.


Доп.точки доступа:
Луценко, Е. \.\

Найти похожие

6.


    Орехов, Борис Валерьевич (1982-).
    Переводы "Слова о полку Игореве" [Текст] : мифы и реальность / Борис Орехов // Нева. - 2010. - N 1. - С. 155-161. - Примеч.: с. 161. - Примеч. в сносках . - ISSN 0130741-X
УДК
ББК 83.3(2Рос=Рус) + 83.3(2Рос=Рус)3
Рубрики: Литературоведение--Россия, 12 в.; 19 в.; 20 в.
   Русская литература в целом

   Древнерусская литература

Кл.слова (ненормированные):
древнерусские тексты -- переводы -- переводчики -- поэты -- поэтические переводы -- иностранные переводы
Аннотация: Не только полный "темных мест" текст древнего "Слова о полку Игореве" продолжает интриговать историков и филологов уже на протяжении двухсот лет, но и переводы этого памятника на современные языки порождают вокруг себя многочисленные мифы, заблуждения и неясности.


Доп.точки доступа:
Лихачев, Дмитрий Сергеевич \д. С.\; Жуковский, Василий Андреевич \в. А.\; Заболоцкий, Николай \н.\; Евтушенко, Евгений \е.\; Сиряков, Иван \и.\; Набоков, Владимир Владимирович \в. В.\; Палицын, Авраамий \а.\; Семеновский, Дмитрий \д.\

Найти похожие

7.


   
    [Рецензии] [Текст] : рецензия / публ. подгот. Еленой Зиновьевой // Нева. - 2009. - N 10. - С. 243-255. - Рец. на кн.: Антология современной русской прозы и поэзии. В 2 т. - М.: Союз рос. писателей, 2009. - Т. 1. Лед : проза / сост. Светлана Василенко, Борис Евсеев, Михаил Кураев. - 527 с.; Т 2. Пламень : поэзия / сост. Людмила Абаева, Владимир Коробов, Юрий Кублановский. - 463 с.; Бондаренко, И. Я люблю сливочное масло / Ирина Бондаренко. - СПб.: Алаборг, 2009. - 160 с.: ил.; Голлер, Б. Возвращение в Михайловское : роман. Кн. первая и вторая / Борис Голлер. - СПб.: Алетейя, 2009. - 448 с.; Свое и чужое : поэзия востоковедов. - СПб.: ООО "МИРС", 2009. - 205 с.; Михаил Юрьевич Лермонтов : pro et contra / сост. В. М. Маркович, Г. Е. Потапова ; вступ. ст. В. М. Марковича ; коммент. Г. Е. Потапова, Н. Ю. Заварзиной. - СПб.: РХГИ, 2002. - 1080 с. - (Русский путь) ; Нестор, иеромонах (Кумыш). Поэма М. Ю. Лермонтова "Демон" в контексте христианского понимания / иеромонах Нестор (Кумыш). - СПб.: Дмитрий Буланин, 2007. - 176 с.; Молчанова, Т. Лермонты - Лермонтовы. 1057-2007 / Татьяна Молчанова, Рекс Лермонт. - М.: Университет. кн.: Логос, 2008. - 96 с.: ил.; Стариков, Н. Шерше ля нефть. Почему наш Стабилизационный фонд находится ТАМ? / Николай Стариков. - СПб.: Питер, 2009. - 272 с.: ил.; Орехов, Д. "Остров". Подлинная история / Дмитрий Орехов. - СПб.: Амфора. ТИД Амфора, 2009. - 223 с.; Кобак, А. Исторические кладбища Санкт-Петербурга / Александр Кобак, Юрий Приютко. - М.: Центполиграф, 2009. - 797 с.: ил.; Андросов, М. Там я мачты ростральных колонн целовал...: (посвящение Санкт-Петербургу) : фотоальбом / Михаил Андросов. - Калуга : Изд-во науч. лит. Н. Ф. Бочкаревой, 2009. - 40 с. . - ISSN 0130741-X
УДК
ББК 83.3(2Рос=Рус)6 + 83.3(2Рос=Рус)5
Рубрики: Литературоведение--Россия--Михайловское, 21 в. нач.; 19 в.
   Современная русская литература

   Русская литература XIX в.

Кл.слова (ненормированные):
рецензии -- книги -- новинки -- антологии -- проза -- поэзия -- рассказы -- быт -- повседневность -- поэты -- биографии -- востоковеды -- переводы -- поэтические переводы -- христианское понимание -- сострадание -- родословные -- предки -- потомки -- однофамильцы -- нефть -- геополитика -- исторические кладбища


Доп.точки доступа:
Зиновьева, Елена \.\; Кураев, Михаил \м.\; Кублановский, Юрий \ю.\; Бондаренко, Ирина \и.\; Голлер, Борис \б.\; Пушкин, Александр Сергеевич \а. С.\; Лермонтов, Михаил Юрьевич (1814-1841) \м. Ю.\; Нестор (иеромонах ; Кумыш); Молчанова, Татьяна \т.\; Лермонт, Рекс \р.\; Стариков, Николай \н.\; Орехов, Дмитрий \д.\; Кобак, Александр \а.\; Пирютко, Юрий \ю.\; Андросов, Михаил \м.\; Стабилизационный фонд

Найти похожие

8.


   
    Проза и поэзия Грузии [Текст] / А. Григ [и др.] ; Б. Хведелидзе [и др.] ; А. Григ [и др.] ; Б. Хведелидзе [и др.] // Октябрь. - 2009. - N 9. - С. 93-123. - 1; Тринадцатое поле / Б. Хведелидзе. - 1; Тифлис / Д. Чихладзе. - 1; Не потому пишу, что лжива жизнь... / Н. Джорджанели. - 1; Догадайся сам / Э. Кеванишвили. - 1; И мы прогнали смерть из дома... / Ш. Иаташвили. - 1; Следить ради искусства / Д. Картвелишвили. - 1; Надежен покой... / М. Саришвили. - 1; Ха-ха-ха / А. Григ. - 1; Объявление / Р. Каишаури . - ISSN 0132-0637
УДК
ББК 84(3)
Рубрики: Художественная литература
   Литература зарубежных стран в целом (произведения)

Кл.слова (ненормированные):
проза -- стихи -- грузинская поэзия -- переводы -- поэтические переводы


Доп.точки доступа:
Григ, Анна \.\; Чухрова, Кети \.\; Кенжеев, Бахыт \.\; Амелин, Максим \.\; Золотарева, Анна \.\; Ламар, Марина \.\; Хведелидзе, Бесо \.\; Чихладзе, Давид \.\; Джорджанели, Ника \.\; Кеванишвили, Эка \.\; Иаташвили, Шота \.\; Картвелишвили, Давид \.\; Саришвили, Майя \.\; Каишаури, Русудан \.\

Найти похожие

9.


    Тарланов, Е. З.
    Перевод и художественное направление [Текст] : (о проблеме переводческих интерпретаций) / Е. З. Тарланов // Филологические науки. - 2010. - N 3. - С. 23-30. - Библиогр.: с. 30 . - ISSN 0130-9730
УДК
ББК 83.01 + 83.07
Рубрики: Литературоведение
   Поэтика

   Художественный перевод

Кл.слова (ненормированные):
итальянская литература -- итальянские поэты -- переводческие интерпретации -- поэтические переводы -- творчество поэтов -- элегии
Аннотация: В статье на примере перевода элегии итальянского поэта Джакомо Леопарди "A se stesso" затрагиваются как некоторые общие проблемы, возникающие при переводе на русский язык, так и частные вопросы, связанные с конкретными переводами этой элегии.


Доп.точки доступа:
Леопарди, Джакомо (1798-1837) \д.\

Найти похожие

10.


    Постма, Обэ.
    Стихотворения [Текст] / О. Постма ; пер. с фриз., вступ. заметка и прим. И. Михайловой, А. Пурина // Звезда. - 2010. - N 4. - С. 144-149. - 1; К друзьям, ушедшим в мир иной. - 1; Ушедшей жизни. - 1; Прощание. - 1; Такой холодный, полный ветром день.. - 1; В Харнсе. - 1; Тем, кто прочтет меня через много лет. - 1; О канавах и канавках . - ISSN 0321-1878
УДК
ББК 84(4)
Рубрики: Художественная литература
   Литература Европы (произведения)

Кл.слова (ненормированные):
поэзия -- стихи -- поэтические переводы -- фризская поэзия -- германская поэзия -- нидерландская поэзия -- нидерландская литература


Доп.точки доступа:
Михайлова, Ирина \, .\; Пурин, Алексей \, .\

Найти похожие

 1-10    11-20   21-30   31-40   41-44 
 
© Международная Ассоциация пользователей и разработчиков электронных библиотек и новых информационных технологий
(Ассоциация ЭБНИТ)