Главная Упрощенный режим Описание Шлюз Z39.50
Авторизация
Фамилия
Пароль
 

Базы данных


Картотека статей - результаты поиска

Вид поиска

Область поиска
в найденном
Формат представления найденных документов:
полныйинформационныйкраткий
Отсортировать найденные документы по:
авторузаглавиюгоду изданиятипу документа
Поисковый запрос: (<.>A=Фещенко-Скворцова, Ирина$<.>)
Общее количество найденных документов : 9
Показаны документы с 1 по 9
1.


    Фещенко-Скворцова, Ирина (поэт; эссеист; переводчик).
    [Вступление] [Текст] / Ирина Фещенко-Скворцова // Иностранная литература. - 2015. - № 7. - С. 169-171. - "Конец земли, Европы край". Номер посвящен литературе Португалии . - ISSN 0130-6545
УДК
ББК 83.3(4)
Рубрики: Литературоведение
   Литература Европы

Кл.слова (ненормированные):
португальская литература -- португальские писатели -- португальские поэты
Аннотация: Статья предваряет публикацию произведений трех ярких представителей португальской словесности: Сезариу Верде, Мариу де Са-Карнейры и Флорбелы Эшпанки. Автор дает краткую характеристику их творчества.


Доп.точки доступа:
Верде, Сезариу (португальский поэт ; 1855-1887) \с.\; Са-Карнейру, Мариу де (португальский поэт; прозаик; журналист ; 1890-1916) \м. де\; Эшпанка, Флорбела (португальская поэтесса; прозаик; переводчица ; 1894-1930) \ф.\

Найти похожие

2.


    Верде, Сезариу (португальский поэт ; 1855-1887).
    Мир чувств западного человека [Текст] : поэма / Сезариу Верде ; пер. с порт. Ирины Фещенко-Скворцовой // Иностранная литература. - 2015. - № 7. - С. 207-212. - "Конец земли, Европы край". Номер посвящен литературе Португалии . - ISSN 0130-6545
УДК
ББК 84(4)
Рубрики: Художественная литература
   Литература Европы (произведения)

Кл.слова (ненормированные):
португальская литература -- португальская поэзия -- поэмы


Доп.точки доступа:
Фещенко-Скворцова, Ирина \.\

Найти похожие

3.


    Эшпанка, Флорбела (португальская поэтесса; прозаик; переводчица ; 1894-1930).
    Сонеты [Текст] / Флорбела Эшпанка ; пер. с порт. Ирины Фещенко-Скворцовой // Иностранная литература. - 2015. - № 7. - С. 213-216. - 1; Истома. - 1; Посвящено Анту. - 1; Весна. - 1; Тише!. - 1; Дым. - 1; Равнина в цвету. - 1; Быть поэтом. - 1; Моя боль. - "Конец земли, Европы край". Номер посвящен литературе Португалии . - ISSN 0130-6545
УДК
ББК 84(4)
Рубрики: Художественная литература
   Литература Европы (произведения)

Кл.слова (ненормированные):
португальская литература -- португальская поэзия -- сонеты


Доп.точки доступа:
Фещенко-Скворцова, Ирина \.\

Найти похожие

4.


    Пессоа, Фернандо (португальский поэт; прозаик; мыслитель-эссеист; литературный критик; переводчик ; 1888-1935).
    Книга неуспокоенности [Текст] : фрагменты романа-эссе / Фернандо Пессоа ; пер. с порт. Ирины Фещенко-Скворцовой // Иностранная литература. - 2015. - № 7. - С. 217-228 : портр. - "Конец земли, Европы край". Номер посвящен литературе Португалии . - ISSN 0130-6545
УДК
ББК 84(4)
Рубрики: Художественная литература
   Литература Европы (произведения)

Кл.слова (ненормированные):
португальская литература -- романы -- эссе -- романы-эссе


Доп.точки доступа:
Фещенко-Скворцова, Ирина \.\

Найти похожие

5.


    Пессоа, Фернандо (португальский поэт; прозаик; мыслитель-эссеист; литературный критик; переводчик ; 1888-1935).
    Сонеты из цикла "Крестный путь" [Текст] / Фернандо Пессоа ; пер. с порт. Ирины Фещенко-Скворцовой // Иностранная литература. - 2015. - № 7. - С. 229-231. - 1; Когда бы осужден я был заране.. - 1; Из вечности, где некогда блуждала.. - 1; Я - полотно, сейчас на мне картину.. - 1; Пастушка, ты брела в густых туманах.. - 1; Посланец я, но от меня таят.. - "Конец земли, Европы край". Номер посвящен литературе Португалии . - ISSN 0130-6545
УДК
ББК 84(4)
Рубрики: Художественная литература
   Литература Европы (произведения)

Кл.слова (ненормированные):
португальская литература -- стихи


Доп.точки доступа:
Фещенко-Скворцова, Ирина \.\

Найти похожие

6.


    Фещенко-Скворцова, Ирина (поэт; эссеист; переводчик).
    Триумфальный день Фернандо Пессоа [Текст] / Ирина Фещенко-Скворцова // Иностранная литература. - 2015. - № 7. - С. 232-242. - "Конец земли, Европы край". Номер посвящен литературе Португалии . - ISSN 0130-6545
УДК
ББК 83.3(4)
Рубрики: Литературоведение
   Литература Европы

Кл.слова (ненормированные):
португальская литература -- португальские писатели
Аннотация: Статья посвящена особенностям творческого стиля португальского писателя, философа и поэта Фернандо Пессоа. Особое место занимает анализ поэтического мира Пессоа.


Доп.точки доступа:
Пессоа, Фернандо (португальский поэт; прозаик; мыслитель-эссеист; литературный критик; переводчик ; 1888-1935) \ф.\

Найти похожие

7.


    Маркеш, Жентил (португальский поэт; прозаик; переводчик; журналист ; 1918-1991).
    Легенды [Текст] / Жентил Маркеш ; пер. с порт. Ирины Фещенко-Скворцовой // Иностранная литература. - 2015. - № 7. - С. 243-257. - 1; Легенда о золотой жиле. - 1; Легенда о горном цветке. - "Конец земли, Европы край". Номер посвящен литературе Португалии . - ISSN 0130-6545
УДК
ББК 84(4)
Рубрики: Художественная литература
   Литература Европы (произведения)

Кл.слова (ненормированные):
легенды -- народное творчество -- фольклор -- португальская литература
Аннотация: Представлены обработанные Жентилом Маркешем народные португальские легенды.


Доп.точки доступа:
Фещенко-Скворцова, Ирина \.\

Найти похожие

8.


    Фещенко-Скворцова, Ирина (поэт; эссеист; переводчик).
    Записки эмигранта [Текст] / Ирина Фещенко-Скворцова // Иностранная литература. - 2015. - № 7. - С. 265-268. - "Конец земли, Европы край". Номер посвящен литературе Португалии . - ISSN 0130-6545
УДК
ББК 71.4
Рубрики: Культурология
   Прикладная культурология--Португалия

Кл.слова (ненормированные):
национальная культура -- португальцы -- быт -- обычаи


Найти похожие

9.


   
    Антонио Перейра Нобре : Мельник ностальгии [Текст] : отклики читателей / : А. Пудов, Д. Манин, В. Гутковский // Иностранная литература. - 2015. - № 7. - С. 275-278. - "Конец земли, Европы край". Номер посвящен литературе Португалии . - ISSN 0130-6545
УДК
ББК 83.3(4)
Рубрики: Литературоведение
   Литература Европы

Кл.слова (ненормированные):
португальская литература -- португальская поэзия -- португальские поэты
Аннотация: Опубликовано несколько откликов любителей поэзии на книгу Антонио Перейры Нобре "Мельник ностальгии", которая была переведена Ириной Фещенко-Скворцовой и опубликована в 2013 году в издательстве "Водолей".


Доп.точки доступа:
Пудов, Артем \.\; Манин, Дмитрий (переводчик) \.\; Гутковский, Владимир (писатель) \.\; Нобре, Антонио Перейра (португальский поэт ; 1867-1900) \а. П.\; Фещенко-Скворцова, Ирина (поэт; эссеист; переводчик) \и.\

Найти похожие

 
© Международная Ассоциация пользователей и разработчиков электронных библиотек и новых информационных технологий
(Ассоциация ЭБНИТ)