Урюпина, О. М. Шестая международная конференция по языковым ресурсам и их оценке (Language Resources and Evaluation Conference - LREC) [Текст] / О. М. Урюпина, О. Ю. Шеманаева> // Вопросы языкознания. - 2009. - N 2. - С. 152-154 . - ISSN 0373-658X
Рубрики: Языкознание Общее языкознание Кл.слова (ненормированные): конференции -- международные конференции -- языковые ресурсы -- лингвистические ресурсы -- языковые технологии -- сообщества -- корпусные сообщества -- переводы -- машинные переводы -- семантика -- лексическая семантика -- синтаксис -- дискурс -- кореферентность -- речь -- устная речь Аннотация: С 26 мая по 1 июня 2008 года в г. Марракеше (Марокко) прошла шестая международная конференция по языковым ресурсам и их оценке (Language Resources and Evaluation Conference - LREC). LREC - самая большая и разнообразная по направлениям исследований корпусная конференция в Европе. Обсуждались доклады, посвященные созданию и функционированию корпусов для исследования самых разных лингвистических задач. Рассматривались задачи составления и предварительной обработки параллельных корпусов. Несколько заседаний были посвящены машинному переводу. Ряд докладов касался методов автоматического извлечения устойчивых сочетаний и терминов в различных языках. Доп.точки доступа: Шеманаева, О. Ю.; Language Resources and Evaluation Conference - LREC, международная конференция |
Куликов, С. Ю. Международная конференция "TRALOGY-2011" [Текст] / С. Ю. Куликов> // Вопросы языкознания. - 2011. - № 6. - С. 152-153 . - ISSN 0373-658X
Рубрики: Применение вычислительной техники в языкознании Языкознание Кл.слова (ненормированные): конференции -- международные конференции -- переводы -- переводчики -- переводческие технологии -- билингвизм -- машинный перевод -- языковые технологии -- преподавание перевода Аннотация: 3-4 марта 2011 г. в Париже прошла первая международная конференция "Деятельность переводчика и технологии в переводе: пути к сближению в будущем". Задачами конференции были - ознакомить переводчиков с возможностями современных технологий, ознакомить разработчиков переводческих технологий с реальными потребностями переводчиков и выявить адекватности методик преподавания перевода существующим потребностям рынка. Доп.точки доступа: Деятельность переводчика и технологии в переводе: пути к сближению в будущем, Международная конференция; TRALOGY-2011, Международная конференция |