Главная Упрощенный режим Описание Шлюз Z39.50
Авторизация
Фамилия
Пароль
 

Базы данных


Картотека статей - результаты поиска

Вид поиска

Область поиска
в найденном
 Найдено в других БД:Электронный каталог НТГСПИ (22)
Формат представления найденных документов:
полныйинформационныйкраткий
Отсортировать найденные документы по:
авторузаглавиюгоду изданиятипу документа
Поисковый запрос: (<.>K=испанская литература<.>)
Общее количество найденных документов : 40
Показаны документы с 1 по 20
 1-20    21-40  
1.


    Зусева-Озкан, В. Б.
    "Дон Кихот" как первый образец жанра метаромана [Текст] / В. Б. Зусева-Озкан // Известия РАН. Серия литературы и языка. - 2012. - С. 3-22. - Библиогр.: с. 21-22 (39 назв. ) . - ISSN 0321-1711
УДК
ББК 83.01 + 83.01
Рубрики: Литературоведение
   Поэтика

Кл.слова (ненормированные):
анализ художественного произведения -- испанская литература -- испанские писатели -- историческая поэтика -- литературные жанры -- метароманы -- романы -- творчество писателей
Аннотация: В статье дается целостный анализ романа "Дон Кихот", исследуется его значение в исторической поэтике жанра метаромана.


Доп.точки доступа:
Сервантес, Мигель де (испанский писатель ; 1547-1616) \м. де\

Найти похожие

2.


    Харитонова, Наталия.
    "Потустороннее в наши дни" [Текст] : категория страха в поэтике неофантастического испанского рассказа / Наталия Харитонова // Вопросы литературы. - 2012. - № 4. - С. 313-337 . - ISSN 0042-8795
УДК
ББК 83.3(4)
Рубрики: Литературоведение
   Литература Европы

Кл.слова (ненормированные):
испанская литература -- литературные категории -- страх -- ужас -- эффект страха -- страшные рассказы -- фантастическое повествование -- фантастическая литература -- неофантастика
Аннотация: Проблема изучения страха в литературе. Какое место занимает страх в поэтике современного испанского неофантастического рассказа.


Найти похожие

3.


    Стародубец, Анатолий.
    В Индии все есть [Текст] / А. Стародубец // Эхо планеты. - 2012. - № 48. - С. 48 : ил. - Рец. на кн.: Сафон К. Р. Дворец полуночи / Карлос Руис Сафон. - М.: Астрель, 2012. - 318 с. . - ISSN 0234-1670
УДК
ББК 84(4)
Рубрики: Художественная литература
   Литература Европы (произведения)

Кл.слова (ненормированные):
рецензии -- романы -- испанская литература -- испанские писатели -- мистика


Доп.точки доступа:
Сафон, Карлос Руис (испанский писатель ; 1964-) \к. Р.\

Найти похожие

4.


    Мариас, Хавьер (испанский прозаик; переводчик; журналист).
    На злобу дня [Текст] / Х. Мариас ; пер. с исп. Надежды Мечтаевой // Иностранная литература. - 2015. - № 12. - С. 137-145. - 1; Исабель верхом на Фернандо. - 1; Мой престарелый кумир. - 1; Большие идиоты, чем кажутся. - Номер озаглавлен: "Все флаги в гости... ". Нам - шестьдесят . - ISSN 0130-6545
УДК
ББК 83.3(4) + 87.7/72
Рубрики: Литературоведение
   Литература Европы

   Этика

   Общие вопросы этики

Кл.слова (ненормированные):
испанская литература -- эссе -- политкорректность -- здравый смысл -- человеческое поведение -- общественная этика
Аннотация: Эссе из трех частей, где автор возмущается проявлениям человеческой глупости и отсутствием реакции на это со стороны общества в угоду административной политкорректности.


Доп.точки доступа:
Мечтаева, Надежда \.\

Найти похожие

5.


   
    Языки колибри [Текст] : из антологии испанских и латиноамериканских рассказов : пер. с исп. / сост. Х. Пельисер, Ф. Вальс // Иностранная литература. - 2015. - № 5. - С. 115-126. - 1; Другой / Хуан Рамон Хименес ; пер. Анатолия Гелескула. - 1; Игра в дамки / Федерико Гарсиа Лорка ; пер. Натальи Малиновской. - 1; Спасительная мысль / Адольфо Бьой Касарес ; пер. Натальи Ванханен. - 1; Властители и подвластные / Марко Деневи ; пер. Александра Казачкова. - 1; Спящие / Антонио Ди Бенедетто ; пер. Марии Игнатьевой. - 1; Дочь стрелочника / Висенте Уйдобро ; пер. Юрия Гирина. - 1; Карусель / Ана Мария Матуте ; пер. Юлии Оболенской. - 1; Инерция / Лусиано Гонсалес Эхидо ; пер. Анастасии Миролюбовой. - 1; Путаница / Хуан Хосе Мильяс ; пер. Евгении Афиногеновой. - 1; Воздушные гимнасты / Ана Мария Шуа ; пер. Марины Киеня. - 1; Человечество / Педро Угарте ; пер. Александра Севостьянова. - 1; Человек из прошлого / Эдуардо Берти ; пер. Андрея Кофмана. - 1; Прикидываться мертвым / Андрес Неуман ; пер. Марины Абрамовой. - 1; Таракашка - мечтательница / Аугусто Монтероссо ; пер. Татьяны Пигаревой . - ISSN 0130-6545
УДК
ББК 84(0)
Рубрики: Художественная литература
   Мировая литература (произведения)

Кл.слова (ненормированные):
рассказы -- микрорассказы -- испанская литература -- латиноамериканская литература -- антологии
Аннотация: Представлены фрагменты из двуязычной антологии микрорассказов классиков и молодых авторов Испании и Латинской Америки. Антология готовится в рамках Года испанского языка и испаноязычной литературы в России и выйдет в свет в июне 2015 года. Составители - Хемма Пельисер и Фернандо Вальс.


Доп.точки доступа:
Пельисер, Хемма \.\; Вальс, Фернандо \.\; Хименес, Хуан Рамон (испанский поэт ; 1881-1958) \.\; Гелескул, Анатолий \.\; Лорка, Федерико Гарсиа (испанский поэт; драматург; музыкант; художник ; 1898-1936) \.\; Малиновская, Наталья \.\; Касарес, Адольфо (аргентинский писатель ; 1914-1999) \.\; Ванханен, Наталья \.\; Деневи, Марко (аргентинский прозаик; эссеист; журналист ; 1922-1998) \.\; Казачков, Александр \.\; Бенедетто, Антонио Ди (аргентинский писатель; журналист; киносценарист ; 1922-1986) \.\; Игнатьева, Мария \.\; Уйдобро, Висенте (чилийский поэт; прозаик; критик; драматург; киносценарист ; 1893-1948) \.\; Гирин, Юрий \.\; Матуте, Ана Мария (испанская писательница) \.\; Оболенская, Юлия \.\; Эхидо, Лусиано Гонсалес \.\; Миролюбова, Анастасия \.\; Мильяс, Хуан Хосе (испанский писатель ; 1946-) \.\; Афиногенова, Евгения \.\; Шуа, Анна Мария (аргентинская писательница) \.\; Киеня, Марина \.\; Угарте, Педро (испанский писатель; журналист) \.\; Севостьянов, Александр \.\; Берти, Эдуардо (аргентинский писатель; сценарист; журналист ; 1964-) \.\; Кофман, Андрей \.\; Неуман, Андрес (аргентинский поэт; прозаик; журналист ; 1977-) \.\; Абрамова, Марина \.\; Монтерросо, Аугусто (гватемальский писатель ; 1921-2003) \.\; Пигарева, Татьяна \.\

Найти похожие

6.


    Иванова, Э.
    "Каждый человек немного Дон Кихот" [Текст] / Э. Иванова // Искусство в школе. - 2011. - N 4. - С. 32-35 : фот., портр. . - ISSN 0859-4956
УДК
ББК 83.3(0)5
Рубрики: Литературоведение
   Литература Нового времени (1640-1918), 16 в. кон.; 17 в. нач.

Кл.слова (ненормированные):
средневековые романы -- рыцарские романы -- литературные образы -- литературные произведения -- испанская литература -- испанские писатели -- литературные герои -- литературные прерсонажи -- Дон Кихот -- Дульсинея Тобосская -- Санчо Панса
Аннотация: Своеобразным итогом эволюции рыцарского романа и одновременно блистательной пародией на жанр стал первый европейский роман Нового времени "Хитроумный идальго Дон Кихот Ламанчский" испанского писателя Мигеля Сервантеса Сааведра.


Доп.точки доступа:
Гейне, Генрих (немецкий поэт ; 1797-1856) \.\; Сервантес, Мигель де (испанский писатель ; 1547-1616) \м. де\; Пикассо, Пабло (испанский живописец ; 1881-1973) \п.\; Шаляпин, Фёдор Иванович (русский певец ; 1873-1938) \ф. И.\; Унамуно, Мигель де (испанский писатель ; 1864-1936) \м. де\

Найти похожие

7.


    Гарсия Лорка, Исабель (сестра испанского поэта).
    Память моя, память: воспоминания о брате [Текст] : главы из книги / Исабель Гарсиа Лорка ; пер. с испан. и вступл. Н. Малиновской // Иностранная литература. - 2010. - N 9. - С. 143-192 . - ISSN 0130-6545
УДК
ББК 84(4)
Рубрики: Художественная литература
   Литература Европы (произведения)

Кл.слова (ненормированные):
испанская литература -- испанская поэзия -- испанские поэты -- поэты -- воспоминания -- мемуары


Доп.точки доступа:
Малиновская, Н. \, .\; Гарсия, Фредерико (испанский поэт) \ф.\

Найти похожие

8.


    Изотова, И. С.
    "Лаборатория смерти" Мигеля де Унамуно [Текст] / И. С. Изотова // Вопросы философии. - 2011. - N 8. - С. 169-176. - Библиогр.: с. 176 . - ISSN 0042-8744
УДК
ББК 87.3(0)
Рубрики: Философия
   Всемирная история философии

Кл.слова (ненормированные):
испанская философия -- человек -- смерть (философия) -- танатология -- любовь и смерть -- другой -- философия литературы -- испанская литература -- литературные произведения
Аннотация: Статья представляет собой краткий обзор философских идей Унамуно, выявленных на основе анализа его литературных произведений и представляющих собой расширенный комментарий к основным темам его философии.


Доп.точки доступа:
Унамуно, Мигель де (испанский философ, писатель, общественный деятель ; 1864-1936) \м. де\

Найти похожие

9.


    Корконосенко, К. С.
    Семь "зайцев" [Текст] : о вариантах перевода одного рассказа В. Бласко Ибаньеса / К. С. Корконосенко // Русская литература. - 2012. - № 2. - С. 187-192 . - ISSN 0131-6095
УДК
ББК 83.3(0)
Рубрики: Литературоведение
   Мировая литература

Кл.слова (ненормированные):
писатели -- творчество писателей -- переводы -- переводчики -- испанские писатели -- испанская литература
Аннотация: Сопоставительный анализ дореволюционных переводов рассказа испанского прозаика Висенте Бласко Ибаньеса.


Доп.точки доступа:
Винсент, Бласко Ибаньес (1867-1928); Абезгауз, Майя \м.\; Маркович, Розалия \р.\; Герценштейн, Татьяна \т.\; Ватсон, Мария \м.\; Вольтер \а.\; Корш, Валентин \в.\

Найти похожие

10.


    Мусаева, О. И.
    Переводы "Романса о луне, луне" и становление русского канона переводов Ф. Гарсиа Лорки [Текст] / О. И. Мусаева // Русская литература. - 2012. - № 1. - С. 203-218 . - ISSN 0131-6095
УДК
ББК 83.3(0)
Рубрики: Литературоведение
   Мировая литература--Испания--Россия, 20 в.

Кл.слова (ненормированные):
поэты -- испанские поэты -- испанская литература -- русские переводы -- переводы -- варианты переводов -- романсы -- межкультурная трансляция
Аннотация: На примере вариантов перевода романса Федерико Гарсиа Лорки автор прослеживает становление русского канона переводов испанского поэта.


Доп.точки доступа:
Гарсиа, Федерико \ф.\

Найти похожие

11.


    Мадариага, Сальвадор де (испанский писатель; журналист; дипломат; историк; психолог ; 1886-1978).
    Дон Кихот, европеец [Текст] : из книги "Путеводитель для читателя "Дон Кихота" / Сальвадор де Мадариага ; пер. с исп. Ирины Ершовой // Иностранная литература. - 2016. - № 6. - С. 143-158. - Номер озаглавлен: "Странствующий по миру рыцарь": к 400-летию со дня смерти Сервантеса . - ISSN 0130-6545
УДК
ББК 83.3(4)
Рубрики: Литературоведение
   Литература Европы

Кл.слова (ненормированные):
Дон Кихот -- литературные персонажи -- рыцарство -- романы -- испанская литература
Аннотация: Представлен подробный комментарий ко многим эпизодам романа Сервантеса "Дон Кихот".


Доп.точки доступа:
Ершова, Ирина \.\; Сервантес, Мигель де (испанский писатель ; 1547-1616) \м. де\

Найти похожие

12.


    Гомес де ла Серна, Рамон (испанский писатель; журналист ; 1888-1963).
    Еще один сосед: дон Мигель де Сервантес [Текст] : из книги "Живой Лопе" / Рамон Гомес де ла Серна ; пер. с исп. Маргариты Смирновой // Иностранная литература. - 2016. - № 6. - С. 130-142. - Номер озаглавлен: "Странствующий по миру рыцарь": к 400-летию со дня смерти Сервантеса . - ISSN 0130-6545
УДК
ББК 83.3(4)
Рубрики: Литературоведение
   Литература Европы

Кл.слова (ненормированные):
испанская литература -- испанские писатели -- роман -- пародия -- рыцарский роман -- Дон Кихот -- литературные персонажи -- рыцарство -- романы
Аннотация: Биографические реалии из жизни писателя автор рассматривает на фоне действия романа "Дон Кихот", сравнивая жизнь Сервантеса с судьбой Дон Кихота.


Доп.точки доступа:
Смирнова, Маргарита \.\; Сервантес, Мигель де (испанский писатель ; 1547-1616) \м. де\

Найти похожие

13.


    Карпентьер, Алехо (кубинский писатель; музыковед; журналист ; 1904-1980).
    Речь на вручении премии Сервантеса - 1977 [Текст] : речь, произнесенная в актовом зале университета Комплутенсе на церемонии вручения премии "Мигель Сервантес" (1977), учрежденной за достижения в области испаноязычной литературы / Алехо Карпентьер ; пер. с исп. Наталии Харитоновой // Иностранная литература. - 2016. - № 6. - С. 159-165. - Номер озаглавлен: "Странствующий по миру рыцарь": к 400-летию со дня смерти Сервантеса . - ISSN 0130-6545
УДК
ББК 83.3(4)
Рубрики: Литературоведение
   Литература Европы

Кл.слова (ненормированные):
литературные премии -- речи -- современный роман -- испанская литература -- плутовской роман
Аннотация: Речь посвящена месту Сервантеса в испанской и мировой культуре.


Доп.точки доступа:
Харитонова, Наталия \.\; Сервантес, Мигель де (испанский писатель ; 1547-1616) \м. де\

Найти похожие

14.


    Льоса, Марио Варгас (перуанский писатель; публицист; политический деятель ; 1936-).
    Роман для XXI века [Текст] : предисловие к изданию "Дон Кихота" / Марио Варгас Льоса ; пер. с исп. Сергея Киреева // Иностранная литература. - 2016. - № 6. - С. 177-191. - Номер озаглавлен: "Странствующий по миру рыцарь": к 400-летию со дня смерти Сервантеса . - ISSN 0130-6545
УДК
ББК 83.3(4)
Рубрики: Литературоведение
   Литература Европы

Кл.слова (ненормированные):
Дон Кихот -- литературные персонажи -- рыцарство -- романы -- испанская литература
Аннотация: Автор утверждает, что роман Сервантеса "Дон Кихот" актуален и для 21 века. Это книга о мечте, и в то же время это песнь свободы. Сервантес этим романом заложил основу, на которой возник современный роман. Сам же Дон Кихот современен своим мятежным духом, обостренным чувством справедливости, которое побуждает его принять на себя личную ответственность за изменение мира к лучшему.


Доп.точки доступа:
Киреев, Сергей \.\

Найти похожие

15.


    Мариас, Хулиан (испанский философ; эссеист ; 1914-2005).
    "Я знаю, кто я таков" [Текст] : из книги "Сервантес - ключ к Испании" / Хулиан Мариас ; пер. с исп. Натальи Пастушковой // Иностранная литература. - 2016. - № 6. - С. 166-176. - Номер озаглавлен: "Странствующий по миру рыцарь": к 400-летию со дня смерти Сервантеса . - ISSN 0130-6545
УДК
ББК 83.3(4)
Рубрики: Литературоведение
   Литература Европы

Кл.слова (ненормированные):
Дон Кихот -- литературные персонажи -- рыцарство -- романы -- рыцарские романы -- испанская литература
Аннотация: Автор сравнивает жизнь Сервантеса с судьбой Дон Кихота.


Доп.точки доступа:
Пастушкова, Наталья \.\; Сервантес, Мигель де (испанский писатель ; 1547-1616) \м. де\

Найти похожие

16.


    Сервантес, Мигель де (испанский писатель ; 1547-1616).
    Письма [Текст] / Мигель де Сервантес ; пер. с исп. Маргариты Смирновой, Н. Любимова // Иностранная литература. - 2016. - № 6. - С. 114-120. - Номер озаглавлен: "Странствующий по миру рыцарь": к 400-летию со дня смерти Сервантеса . - ISSN 0130-6545
УДК
ББК 84(4)
Рубрики: Художественная литература
   Литература Европы (произведения)

Кл.слова (ненормированные):
письма -- эпистолярий писателя -- литературное творчество -- испанская литература -- испанские писатели -- романы


Доп.точки доступа:
Смирнова, Маргарита \.\; Любимов, Н. \.\

Найти похожие

17.


    Ершова, Ирина (литературовед; медиевист; переводчик; профессор).
    Пути славы хитроумного идальго [Текст] / Ирина Ершова // Иностранная литература. - 2016. - № 6. - С. 110-113 : портр. - Номер озаглавлен: "Странствующий по миру рыцарь": к 400-летию со дня смерти Сервантеса . - ISSN 0130-6545
УДК
ББК 83.3(4)
Рубрики: Литературоведение
   Литература Европы

Кл.слова (ненормированные):
испанская литература -- испанские писатели -- Дон Кихот -- литературные персонажи -- рыцарство -- романы
Аннотация: В кратком вступлении к материалам данного номера журнала автор рассуждает о значении романа "Дон Кихот" для мировой культуры.


Доп.точки доступа:
Сервантес, Мигель де (испанский писатель ; 1547-1616) \м. де\

Найти похожие

18.


    Кеведо, Франсиско де (испанский прозаик; поэт ; 1580-1645).
    Завещание Дон Кихота [Текст] / Франсиско де Кеведо ; пер. с исп. М. Корнеева // Иностранная литература. - 2016. - № 6. - С. 121-123. - Номер озаглавлен: "Странствующий по миру рыцарь": к 400-летию со дня смерти Сервантеса . - ISSN 0130-6545
УДК
ББК 84(4)
Рубрики: Художественная литература
   Литература Европы (произведения)

Кл.слова (ненормированные):
испанская литература -- испанская поэзия -- поэзия -- стихи


Доп.точки доступа:
Корнеев, М. \.\; Сервантес, Мигель де (испанский писатель ; 1547-1616) \м. де\

Найти похожие

19.


    Мачадо, Антонио (испанский поэт; драматург; прозаик; профессор ; 1875-1939).
    Речь о "Дон Кихоте" [Текст] / Антонио Мачадо ; пер. с исп. Наталии Харитоновой // Иностранная литература. - 2016. - № 6. - С. 127-129. - Номер озаглавлен: "Странствующий по миру рыцарь": к 400-летию со дня смерти Сервантеса . - ISSN 0130-6545
УДК
ББК 83.3(4)
Рубрики: Литературоведение
   Литература Европы

Кл.слова (ненормированные):
испанская литература -- испанские писатели -- романы -- речи -- Дон Кихот -- литературные персонажи -- рыцарство
Аннотация: Речь, посвященная дню рождения Сервантеса. Автор считает "Дон Кихота" первой и самой великой книгой Нового времени.


Доп.точки доступа:
Харитонова, Наталия \.\; Сервантес, Мигель де (испанский писатель ; 1547-1616) \м. де\

Найти похожие

20.


    Дарио, Рубен (никарагуанский поэт; журналист; дипломат ; 1867-1916).
    Д. К. [Текст] : из книги "Фантастические рассказы" / Рубен Дарио ; пер. с исп. Маргариты Смирновой // Иностранная литература. - 2016. - № 6. - С. 124-126. - Номер озаглавлен: "Странствующий по миру рыцарь": к 400-летию со дня смерти Сервантеса . - ISSN 0130-6545
УДК
ББК 84(7)
Рубрики: Художественная литература
   Литература Америки (произведения)

Кл.слова (ненормированные):
американская литература -- никарагуанская литература -- рассказы -- испанская литература


Доп.точки доступа:
Смирнова, Маргарита \.\; Сервантес, Мигель де (испанский писатель ; 1547-1616) \м. де\

Найти похожие

 1-20    21-40  
 
© Международная Ассоциация пользователей и разработчиков электронных библиотек и новых информационных технологий
(Ассоциация ЭБНИТ)