Главная Упрощенный режим Описание Шлюз Z39.50
Авторизация
Фамилия
Пароль
 

Базы данных


Картотека статей - результаты поиска

Вид поиска

Область поиска
в найденном
 Найдено в других БД:Электронный каталог НТГСПИ (5)
Формат представления найденных документов:
полныйинформационныйкраткий
Отсортировать найденные документы по:
авторузаглавиюгоду изданиятипу документа
Поисковый запрос: (<.>K=переводчики<.>)
Общее количество найденных документов : 221
Показаны документы с 1 по 20
 1-20    21-40   41-60   61-80   81-100   101-120      
1.


    Кислов, Валерий.
    Переводить исчезание [Текст] / Валерий Кислов // Новое литературное обозрение. - 2010. - N 6. - С. 232-245. - Библиогр. в сносках . - ISSN 0869-6365
УДК
ББК 83.3(4)
Рубрики: Литературоведение
   Литература Европы

Кл.слова (ненормированные):
липограммы -- переводчики -- писатели -- проза -- романы -- формализм -- французская литература -- художественные приемы -- художественный перевод -- языковая игра
Аннотация: О трудностях перевода на русский язык романа Перека "Исчезание". В романе не употребляется буква "е".


Доп.точки доступа:
Перек (писатель ; 1936-1982) \ж.\

Найти похожие

2.


   
    Список печатных работ Андрея Владимировича Полетаева [Текст] // Новое литературное обозрение. - 2010. - N 6. - С. 186-190 . - ISSN 0869-6365
УДК
ББК 6/8
Рубрики: Общенаучные и междисциплинарные знания
   Общие вопросы общественных и гуманитарных наук

Кл.слова (ненормированные):
библиографические списки -- гуманитарии -- историки -- переводчики -- ученые -- экономисты
Аннотация: Персональная библиография Андрея Владимировича Полетаева в области экономики, истории, гуманитарного образования.


Доп.точки доступа:
Полетаев (ученый ; 1952-2010) \а. В.\

Найти похожие

3.


    Вишленкова, Елена.
    Настоящее совершенное: время Андрея Полетаева [Текст] / Елена Вишленкова, Александр Дмитриев // Новое литературное обозрение. - 2010. - N 6. - С. 182-186 . - ISSN 0869-6365
УДК
ББК 6/8
Рубрики: Общенаучные и междисциплинарные знания
   Общие вопросы общественных и гуманитарных наук

Кл.слова (ненормированные):
биографии ученых -- гуманитарии -- историки -- переводчики -- ученые -- экономисты
Аннотация: Многогранная деятельность Андрея Владимировича Полетаева в области экономики, истории, гуманитарного образования.


Доп.точки доступа:
Дмитриев, Александр; Полетаев (ученый ; 1952-2010) \а. В.\

Найти похожие

4.


    Карасев, Леонид.
    [Рецензия] [Текст] / Л. Карасев // Неприкосновенный запас: дебаты о политике и культуре. - 2010. - N 5 (73) (сентябрь-октябрь). - С. 260-265. - Рец. на кн.: Трауберг Н. Л. Голос черепахи / Н. Л. Трауберг. - М.: Библейско-богословский ин-т св. апостола Андрея, 2009. - 96 с. . - ISSN 1815-7912
УДК
ББК 83.3(2Рос=Рус)
Рубрики: Литературоведение
   Русская литература в целом

Кл.слова (ненормированные):
рецензии -- очерки -- эссе -- переводы -- сборники -- писатели -- переводчики -- писатели -- интеллигенция


Доп.точки доступа:
Трауберг, Наталья Леонидовна (переводчик, эссеист, мемуарист ; 1928-2009) \н. Л.\

Найти похожие

5.


    Пресс-служба редакционно-издательского отдела периодических изданий Российской государственной библиотеки.
    Московская международная книжная выставка-ярмарка - 2010 [Текст] / Пресс-служба редакционно-издательского отдела периодических изданий Российской государственной библиотеки // Библиотековедение. - 2010. - N 5. - С. 124-128 : 3 фот., 1 рис. . - ISSN 0869-608Х
УДК
ББК 76.17 + 78.34
Рубрики: Книжное дело
   Издательское дело--Россия--Москва, 2010 г.

   Библиотечное дело

   Организация библиотечного дела--Россия--Москва, 2010 г.

Кл.слова (ненормированные):
выставки-ярмарки -- книжные выставки-ярмарки -- книгоиздание -- международные выставки -- международное сотрудничество -- библиотеки -- конгрессы -- переводчики
Аннотация: О работе 23-й Московской международной книжной выставки-ярмарки, состоявшейся в сентябре 2010 года в Москве.


Доп.точки доступа:
Московская международная книжная выставка-ярмарка; Международный конгресс переводчиков; КНИГАБАЙТ, выставка-конференция; Российская государственная библиотека; РГБ

Найти похожие

6.


    Ансира, Сельма (испанская переводчица).
    Магические "Письма 1926 года" [Текст] / С. Ансира ; интервьюер Л. Е. Пахомова // Русский язык за рубежом. - 2010. - N 6. - С. 89-94 : фот. . - ISSN 0131-615X
УДК
ББК 83.3(2Рос=Рус)5 + 83.3(2Рос=Рус)6 + 81.2Рус + 81.2
Рубрики: Литературоведение--Испания
   Русская литература XIX в.

   Русская литература XX в.

   Языкознание

   Русский язык--Испания

   Романские языки

Кл.слова (ненормированные):
интервью -- переводчики -- литературные переводчики -- испанские переводчики -- переводы художественных текстов -- художественные тексты -- русские художественные тексты -- испанский язык -- писатели -- поэты -- русские писатели -- творчество русских писателей -- семинары переводчиков
Аннотация: В статье представлено интервью с известной испанской переводчицей Сельмой Ансира, в ходе которого речь идет ее 30-летней работе, об открытии имен Марины Цветаевой и других русских писателей для испаноязычных стран, о проведении в России международных семинаров переводчиков русской классической литературы.


Доп.точки доступа:
Пахомова, Л. Е. \.\; Ансира, Сельма \с.\; Цветаева, Марина \м.\; Волошин, Максимилиан \м.\; Толстой, Лев Николаевич \л. Н.\

Найти похожие

7.


    Тихонов, Н.
    Отечественная война и советская литература [Текст] / Н. Тихонов // Свободная мысль. - 2010. - N 5 (1612). - С. 75-90 . - ISSN 0869-4443
УДК
ББК 83.3(2Рос=Рус)6
Рубрики: Литературоведение
   Русская литература XX в.--СССР

Кл.слова (ненормированные):
писатели -- советские писатели -- поэты -- советские поэты -- обзоры литературы -- Великая Отечественная война -- ВОВ -- фашизм -- народ-герой -- правда о войне -- советский народ -- романы -- повести -- рассказы -- стихи -- поэмы -- переводчики -- исторические романы -- литературно-художественные журналы -- журналы -- писатели-фронтовики -- литература для детей -- детская литература -- тема Великой Отечественной войны -- военная тема -- тема войны
Аннотация: Обзор художественной литературы о Великой Отечественной войне - прозы, поэзии, литературы для детей. Статья написана в 1944 г.


Найти похожие

8.


    Арсланов, Виктор Григорьевич (доктор искусствоведения, профессор, заведующий отделом Российской академии художеств).
    История с "Подстрочником" [Текст] : рецензия / В. Г. Арсланов // Свободная мысль. - 2010. - N 3 (1610). - С. 135-150. - Библиогр. в сносках. - Рец. на кн.: Лунгина Л. Подстрочник. Жизнь Лилианны Лунгиной, рассказанная ею в фильме Олега Дормана. - М., 2009. . - ISSN 0869-4443
УДК
ББК 83.07
Рубрики: Литературоведение--Россия
   Художественный перевод

Кл.слова (ненормированные):
рецензии -- литературоведы -- переводчики -- философы -- воспоминания -- мемуары -- интеллигенция -- телефильмы -- фильмы
Аннотация: Заметки по поводу книги Лилианны Лунгиной "Подстрочник... " по одноименному многосерийному телефильму Олега Дормана.


Доп.точки доступа:
Лунгина, Лилианна \л.\; Лифшиц, Михаил Александрович (российский литературовед, философ ; 1905-1983) \м. А.\; Лукач, Дьердь (Георг) (венгерский философ, литературовед ; 1885-1971) \д.\

Найти похожие

9.


    Пытько, О.
    Переводчик - птичка певчая [Текст] / Ольга Пытько ; беседовала Елена Шипкова // Секретарское дело. - 2010. - N 6. - С. 60-63
УДК
ББК 60.832 + 81
Рубрики: Социальное управление
   Кадры управления

   Языкознание

   Общее языкознание

Кл.слова (ненормированные):
переводчики -- интервью -- переводы -- деловые переводы -- профессии -- ассистенты руководителей -- письменные переводы
Аннотация: Переводчик, ассистент руководителя немецкой компании в своем интервью говорит о секретах переводческого мастерства.


Доп.точки доступа:
Шипкова, Е. \.\

Найти похожие

10.


    Смородина, Анна Ивановна (Член СП России).
    Два взгляда на проблему России [Текст] / Анна Смородина, Константин Смородин // Москва. - 2010. - N 5. - С. 189-196 : портр. . - ISSN 0131-2332
УДК
ББК 83.3(2Рос=Рус)6
Рубрики: Литературоведение
   Современная русская литература

Кл.слова (ненормированные):
романы -- переводы -- переводчики -- русская нация -- русские -- украинцы -- русофобия -- писатели -- экстремисты -- экстремистская литература
Аннотация: Авторы высказывают свое мнение о нашумевшей книге Виктора Ерофеева «Энциклопедия русской души», обвиняемой многими в русофобии и экстремистских высказываниях, которые пронизывают книгу.


Доп.точки доступа:
Смородин, Константин Владимирович (Член СП России); Шкляр, Василь (переводчик) \в.\; Ерофеев, Виктор \в.\

Найти похожие

11.


    Воевода, Е. В.
    Офицерский курс при Учебном отделении восточных языков МИДа Российской империи [Текст] / Е. В. Воевода // Военно-исторический журнал. - 2010. - N 4. - С. 21-24 : 6 фот. - Примеч.: с. 24 . - ISSN 0321-0626
УДК
ББК 68.4(2)
Рубрики: Военное дело
   Вооруженные силы СССР и России

Кл.слова (ненормированные):
подготовка кадров -- подготовка переводчиков -- военные переводчики -- офицерские курсы -- иностранные языки -- восточные языки -- оценка знаний -- курсы восточных языков -- обучение офицеров -- высшие учебные заведения -- вузы
Аннотация: О профессиональной подготовке военных переводчиков при специальном высшем учебном заведении МИДа Российской империи - Учебном отделении восточных языков.


Доп.точки доступа:
Учебное Отделение Восточных языков Азиатского департамента Министерства Иностранных Дел; Азиатский департамент Министерства Иностранных Дел \учебное отделение восточных языков\

Найти похожие

12.


    Мавлевич, Н.
    "... Мудрость, скромность и свобода" [Текст] / Н. Мавлевич // Семья и школа. - 2009. - N 5. - С. 19
УДК
ББК 83.3(2Рос=Рус)6
Рубрики: Литературоведение
   Современная русская литература

Кл.слова (ненормированные):
художественный перевод -- монашество в миру -- инокини -- переводчики литературы -- литературные редакторы
Аннотация: О Наталье Леонидовне Трауберг - легендарной личности, знаменитой переводчице, художественно и нравственно значительной фигуре своего времени.


Доп.точки доступа:
Трауберг, Наталья Леонидовна (переводчица) \н.Л.\

Найти похожие

13.


    Буров, Владилен Георгиевич (доктор философских наук, ведущий научный сотрудник Института философии РАН).
    Демократия с китайской спецификой [Текст] : по страницам книг профессора Юй Кэпина / В. Г. Буров // Свободная мысль. - 2010. - N 6 (1613). - С. 159-174. - Библиогр. в сносках. - Рец. на кн.: Юй Кэпин. Демократия - это хорошая вещь / Юй Кэпин. - Пекин, 2006.; Юй Кэпин. Пусть демократия осчастливит Китай / Юй Кэпин. - Пекин, 2009. . - ISSN 0869-4443
УДК
ББК 66.3(4/8)
Рубрики: Политика. Политология
   Внутреннее положение. Внутренняя политика зарубежных стран в целом--Китай

Кл.слова (ненормированные):
рецензии -- политологи -- профессора -- переводчики -- демократия -- демократизация общества -- коммунистические партии -- политические реформы -- политическая система -- китайское общество -- социализм с китайской спецификой -- правление на основе законов -- гражданское общество -- права человека -- общественные организации -- самодеятельные общественные организации -- идеология -- китайская модель -- демократия с китайской спецификой


Доп.точки доступа:
Юй, Кэпин (профессор Пекинского университета, заместитель директора Бюро переводов при ЦК КПК)

Найти похожие

14.


    Лукьянова, Анна Алексеевна.
    Переводчики должны научиться отстаивать свои права [Текст] / Анна Алексеевна Лукьянова // Университетская книга. - 2011. - N 1/2. - С. 68-70
УДК
ББК 67.404.3
Рубрики: Право
   Правовая охрана интеллектуальной собственности

Кл.слова (ненормированные):
авторские договора -- авторские правоотношения -- авторское право -- бюро переводов -- договора о передаче прав -- индивидуальные предприниматели -- переводчики
Аннотация: Об особенностях авторских правоотношений, касающихся переводчиков, в том числе индивидуальных предпринимателей и бюро перевода.


Найти похожие

15.


    Маликова, Мария.
    [Рецензия] [Текст] / Мария Маликова // Новое литературное обозрение. - 2011. - N 5. - С. 409-412. - Рец. на кн.: Барабтарло Г. Сочинение Набокова / Геннадий Барабтарло. - СПб.: Изд-во Ивана Лимбаха, 2011. - 464 с. . - ISSN 0869-6365
УДК
ББК 83.3(2Рос=Рус)6
Рубрики: Литературоведение
   Русская литература XX в.

Кл.слова (ненормированные):
литературоведы -- переводчики -- писатели -- рецензии -- русское зарубежье


Доп.точки доступа:
Барабтарло \г. А.\; Набоков (писатель ; 1899-1977) \в. В.\

Найти похожие

16.


    Устинова, Ирина Александровна (кандидат исторических наук).
    Русские интеллектуалы XVI века [Текст] / И. А. Устинова // Преподавание истории в школе. - 2011. - N 6. - С. 30-35. - Библиогр.: с. 36 (12 назв. ) . - ISSN 0132-0696
УДК
ББК 63.3(2)4
Рубрики: История
   Россия в IX - XVII вв., 16 в.

Кл.слова (ненормированные):
социальная структура -- социальный состав -- приказные люди -- сословия -- дьяки -- интеллектуалы -- московское государство -- московский период -- духовная жизнь -- политические деятели -- военные инженеры -- книжники -- переводчики -- дипломаты -- писатели
Аннотация: О выдающихся книжниках, строителях, географах и экономистах Московского государства XVI в., вышедших из приказной среды. Социокультурная роль приказных людей в истории страны.


Доп.точки доступа:
Курицын, Федор Васильевич (древнерусский политический деятель; посольский дьяк князя Ивана III; писатель ; ? - ок. 1504) \ф. В.\; Киприанов, Данило (дьяк князя Ивана III ; кон. 15 в. - нач. 16 в.) \д.\; Герасимов, Дмитрий (книжник; дипломат; переводчик; богослов; дьяк ; ок. 1465 - после 1535) \д.\; Выродков, Иван Григорьевич (военный инженер; дьяк ; ? - ок. 1564) \и. Г.\; Селиверстов, Анфим (купец; книжник; дьяк) \а.\

Найти похожие

17.


    Халь, Е.
    Запомните меня таким [Текст] / Е. Халь, И. Халь // Химия и жизнь - XXI век. - 2011. - N 10. - С. 59-61
УДК
ББК 84(2Рос=Рус)6
Рубрики: Художественная литература
   Современная русская литература (произведения)

Кл.слова (ненормированные):
рассказы -- фантастика -- мужчина и женщина -- переводчики -- сейсмопереводчики
Аннотация: Фантастический рассказ о взаимоотношениях мужчин и женщин.


Доп.точки доступа:
Халь, И.

Найти похожие

18.


    Вейднер, Стефан (публицист; переводчик; главный редактор журнала ; 1967-).
    В защиту непонимания, или Критика безупречного перевода [Текст] / С. Вейднер ; пер. с англ. А. Захарова // Неприкосновенный запас: дебаты о политике и культуре. - 2011. - № 5 (79) (сентябрь-октябрь). - С. 196-207. - Библиогр. в сносках . - ISSN 1815-7912
УДК
ББК 81
Рубрики: Языкознание
   Теория и философия языка

Кл.слова (ненормированные):
перевод -- переводчики -- переводные издания -- философия перевода -- культурная память -- восточные языки -- арабский язык -- иврит -- священные писания -- священные тексты -- мировые религии -- ислам -- христианство
Аннотация: О роли перевода в формировании образа того или иного народа в глазах соседей или потомков рассуждает немецкий переводчик с арабского Стефан Вейднер, рассматривая в качестве примеров переводы основополагающих текстов христианства и ислама.


Доп.точки доступа:
Захаров, Андрей \.\

Найти похожие

19.


    Ваисова, Галина.
    "Быть гибким человеком - значит быть свободным человеком. В этом заключается величайшая мудрость" [Текст] / Галина Ваисова ; беседовала Юлия Власова // Справочник секретаря и офис-менеджера. - 2011. - № 11. - С. 66-75 : фот. . - ISSN 1727-2459
УДК
ББК 60.832
Рубрики: Социальное управление
   Кадры управления

Кл.слова (ненормированные):
интервью -- карьера -- карьера для женщин -- роль образования -- переводчики
Аннотация: Галина Ваисова делится секретами тех навыков, которые она приобрела за годы службы в различных международных и российских компаниях.


Доп.точки доступа:
Власова, Юлия \.\; Ваисова, Галина \г.\

Найти похожие

20.


    Куланов, Александр.
    Незнайко и другие "неизвецио" [Текст] : русские семинаристы в Японии / Александр Куланов // Родина. - 2011. - № 11. - С. 84-87 : 1 фото. - Библиогр. в примеч. - Примеч. с.: 87 . - ISSN 0235-7089
УДК
ББК 63.3(2)
Рубрики: История--Россия--Япония, 19 в.; 20 в.
   История России в целом

   Политика. Политология

   Национальная политика. Национальные отношения--Российская империя--Япония--Россия, 19 в.; 20 в.

Кл.слова (ненормированные):
русские -- японцы -- семинаристы -- переводчики -- российско-японские отношения -- японо-российские отношения -- японисты
Аннотация: О подготовке переводчиков-японистов из числа русских семинаристов в Токийской православной семинарии.


Доп.точки доступа:
Незнайко, Исидор Яковлевич (переводчик) \и. Я.\; Плешаков, Владимир Федорович (переводчик) \в. Ф.\; Николай, Японский (епископ; основатель Русской православной церкви в Японии ; 1836-1912); Токийская православная гимназия

Найти похожие

 1-20    21-40   41-60   61-80   81-100   101-120      
 
© Международная Ассоциация пользователей и разработчиков электронных библиотек и новых информационных технологий
(Ассоциация ЭБНИТ)