Главная Упрощенный режим Описание Шлюз Z39.50
Авторизация
Фамилия
Пароль
 

Базы данных


Картотека статей - результаты поиска

Вид поиска

Область поиска
в найденном
 Найдено в других БД:Электронный каталог НТГСПИ (6)
Формат представления найденных документов:
полныйинформационныйкраткий
Отсортировать найденные документы по:
авторузаглавиюгоду изданиятипу документа
Поисковый запрос: (<.>K=русские отчества<.>)
Общее количество найденных документов : 2
Показаны документы с 1 по 2
1.


    Зинин, С. И.
    Книги о русских личных именах, отчествах и фамилиях [Текст] : рецензия / С. И. Зинин // Русский язык в школе. - 2009. - N 2. - С. 95-98. - Рец. на кн.: Суперанская А. В., Суслова А. В. О русских именах / Суперанская А. В., Суслова А. В. - СПб.: Авалонъ, 2007; Суперанская А. В., Суслова А. В. О русских фамилиях / Суперанская А. В., Суслова А. В. - СПб.: Авалонъ, 2008 . - ISSN 0131-6141
УДК
ББК 81.2Рус
Рубрики: Языкознание
   Русский язык

Кл.слова (ненормированные):
рецензии -- русские фамилии -- русские имена -- русские отчества


Доп.точки доступа:
Суперанская \а. В.\; Суслова \а. В.\

Найти похожие

2.


    Канер, А. С.
    О передаче на английском языке русских имен, отчеств, фамилий [Текст] / А. С. Канер // Иностранные языки в школе. - 2011. - N 8 ; Вып. 4. - С. 92-94. - (Золотые страницы. - 2011. - Вып. 4. - С. 92-94) . - ISSN 0130-6073
УДК
ББК 74.26
Рубрики: Образование. Педагогика
   Методика преподавания учебных предметов

Кл.слова (ненормированные):
английский язык -- имена собственные -- иностранные языки -- русские имена -- русские имена собственные -- русские отчества -- русские фамилии -- транслитерация
Аннотация: Для передачи на английском языке русских собственных имен используется прием транслитерации, то есть прием написания путем передачи букв одного алфавита буквами другого алфавита.



Найти похожие

 
© Международная Ассоциация пользователей и разработчиков электронных библиотек и новых информационных технологий
(Ассоциация ЭБНИТ)