Ли Сэ Бом (аспирантка кафедры русского языка Московского педагогического государственного университета).
    Проблема передачи русских антропонимов средствами корейского языка [Текст] : (на материале стихотворений в прозе И. С. Тургенева) / Ли Сэ Бом // Преподаватель XXI век. - 2010. - N 4, ч. 2. - С. 319-326. - Библиогр.: с. 326 (6 назв. ) . - ISSN 2073-9613
УДК
ББК 81.07 + 83.3(2Рос=Рус)5
Рубрики: Языкознание
   Теория перевода

   Литературоведение

   Русская литература XIX в., 1878-1882 гг.

Кл.слова (ненормированные):
стихотворение в прозе -- безэквивалентная лексика -- заимствованные антропонимы -- художественный перевод -- корейский язык -- русский язык -- смысловое имя -- имена собственные -- стратегия компенсации -- личные имена -- перевод антропонимов
Аннотация: Приведен анализ способов передачи русских и заимствованных антропонимов посредством корейского языка на основе стихотворений в прозе И. С. Тургенева (1878-1882) и их корейских переводов, выполненных в 1997 году профессором Университета иностранных языков Кореи Ким Хаску.


Доп.точки доступа:
Тургенев, Иван Сергеевич (русский писатель ; 1818-1883) \и. С.\; Ким, Хаску (профессор)