Главная Упрощенный режим Описание Шлюз Z39.50
Авторизация
Фамилия
Пароль
 

Базы данных


Картотека статей - результаты поиска

Вид поиска

Область поиска
в найденном
 Найдено в других БД:Электронный каталог НТГСПИ (1)Полнотекстовая база ВКР (1)
Формат представления найденных документов:
полныйинформационныйкраткий
Отсортировать найденные документы по:
авторузаглавиюгоду изданиятипу документа
Поисковый запрос: (<.>K=переводческая деятельность<.>)
Общее количество найденных документов : 21
Показаны документы с 1 по 10
 1-10    11-21   21-21 
1.


    Успанова, А. А. (канд. филол. наук; доцент).
    [Рецензия] [Текст] / А. А. Успанова // Русский язык за рубежом. - 2010. - N 5. - С. 113-114. - Рец. на кн.: Гаршин, А. П. Словарь химических терминов / А. П. Гаршин, В. В. Морковкин. - М.: Дрофа, 2009. - 448 с. . - ISSN 0131-615X
УДК
ББК 81.2Рус + 81.2Рус + 24.1
Рубрики: Языкознание
   Русский язык

   Русский язык

   Химия

   Общая и неорганическая химия в целом

Кл.слова (ненормированные):
рецензии -- лексикография -- словари химических терминов -- термины -- химические термины -- тексты -- переводы текстов -- технические тексты -- переводческая деятельность


Доп.точки доступа:
Гаршин \а. П.\; Морковкин \в. В.\

Найти похожие

2.


   
    "Открытая структура" в контексте междисциплинарности [Текст] : обсуждение книги Н. Автономовой / подгот. к публ. Е. Луценко // Вопросы литературы. - 2010. - N 6. - С. 5-42 . - ISSN 0042-8795
УДК
ББК 83.0
Рубрики: Литературоведение
   Теория литературы

Кл.слова (ненормированные):
круглые столы -- обсуждение книг -- междисциплинарность -- гуманитарное познание -- структурализм -- переводы -- переводческая деятельность
Аннотация: Материалы Круглого стола, посвященного обсуждению книги Н. Автономовой "Открытая структура: Якобсон - Бахтин - Гаспаров", удостоенной премии им. А. Белого в номинации "Гуманитарные исследования".


Доп.точки доступа:
Луценко, Е. \.\; Автономова, Н. \.\; Брагинская, Н. \.\; Махлин, В. \.\; Мильчина, В. \.\; Пивовар, Е. \.\; Тамарченко, Н. \.\; Тюпа, В. \.\; Шайтанов, И. \.\; Серебряный, С. \.\; Автономова, Наталия Сергеевна \н. С.\; Круглый стол, посвященный обсуждению книги Н. Автономовой "Открытая структура: Якобсон - Бахтин - Гаспаров"

Найти похожие

3.


    Ронен, Омри.
    Переводы [Текст] / О. Ронен // Звезда. - 2010. - N 9. - С. 220-228 . - ISSN 0321-1878
УДК
ББК 83.3(0)
Рубрики: Литературоведение
   Мировая литература

Кл.слова (ненормированные):
литературные переводы -- литературное творчество -- переводческая деятельность
Аннотация: О трудностях при переводе литературного произведения.


Найти похожие

4.


    Шигабутдинова, Зарина Асхабомаровна.
    Формирование устнопереводческой компетентности студентов языкового факультета [Текст] / З. А. Шигабутдинова // Вестник Московского государственного университета культуры и искусств. - 2008. - N 5. - С. 194-195. - Библиогр. в примеч. . - ISSN 1997-0803
УДК
ББК 81.07
Рубрики: Языкознание
   Теория перевода

Кл.слова (ненормированные):
устные переводы -- переводческая деятельность -- студенты -- принципы обучения
Аннотация: Принципы, реализуемые в обучении устному переводу.


Найти похожие

5.


    Долин, Александр.
    "Я ощущаю себя человеком культуры, русской культуры" [Текст] / Александр Долин ; беседовала Елена Калашникова // Вопросы литературы. - 2009. - N 5. - С. 363-399 . - ISSN 0042-8795
УДК
ББК 83.07
Рубрики: Литературоведение
   Художественный перевод

Кл.слова (ненормированные):
переводческая деятельность -- переводчики -- японские переводы
Аннотация: О переводах японской поэзии в беседе с Александром Долиным.


Доп.точки доступа:
Калашникова, Елена \.\; Долин, Александр Аркадьевич (поэт, переводчик, литературовед, д-р филологических наук ; 1949-) \а. А.\

Найти похожие

6.


   
    [Список переводчиков номера] [Текст] // Иностранная литература. - 2015. - № 12. - С. 281-287. - Номер озаглавлен: "Все флаги в гости... ". Нам - шестьдесят . - ISSN 0130-6545
УДК
ББК 91 + 83.07
Рубрики: Литература универсального содержания
   Библиографические пособия, 2015 г.

   Литературоведение

   Художественный перевод, 2015 г.

Кл.слова (ненормированные):
переводчики -- литературные переводы -- литературно-художественные журналы -- переводческая деятельность
Аннотация: Представлены переводчики 12-го номера журнала "Иностранная литература" за 2015 год и информация об их переводческой деятельности.


Найти похожие

7.


    Широких, Анна Юрьевна (кандидат филологических наук).
    Риторика научного текста, перевод и онлайн-средства учебной переводческой деятельности для студентов неязыковых специальностей [Текст] = Rhetoric of scientific texts, translation and online means of translation practice for non-linguistic students / А. Ю. Широких // Иностранные языки в школе. - 2022. - № 2. - С. 39-45. - Библиогр.: с. 44-45 (18 назв.). - Рез. так же на англ. . - ISSN 0130-6073
УДК
ББК 74.26
Рубрики: Образование. Педагогика
   Методика преподавания учебных предметов

Кл.слова (ненормированные):
англоязычные тексты -- научные тексты -- неязыковые специальности -- онлайн-средства -- переводческая деятельность -- риторика -- риторические приемы -- студенты
Аннотация: В статье рассматриваются риторические приемы, используемые в англоязычных научных текстах.


Найти похожие

8.


    Михайлова, Ирина.
    Кейс Верхейл - славист и писатель [Текст] / И. Михайлова // Звезда. - 2013. - № 6. - С. 229-234 . - ISSN 0321-1878
УДК
ББК 83.3(4) + 81.2
Рубрики: Литературоведение
   Литература Европы

   Языкознание

   Славянские языки

Кл.слова (ненормированные):
писатели -- нидерландская литература -- голландская литература -- переводчики -- переводчики-слависты -- литературная критика -- слависты -- переводческая деятельность
Аннотация: О творческой деятельности Кейса Верхейла.


Доп.точки доступа:
Верхейл, Кейс \к.\

Найти похожие

9.


    Азадовский, К.
    Переводчик и его время [Текст] : соломон Апт (1921-2010) / К. Азадовский // Вопросы литературы. - 2011. - N 3. - С. 358-367 . - ISSN 0042-8795
УДК
ББК 83.07
Рубрики: Литературоведение
   Художественный перевод

Кл.слова (ненормированные):
переводчики -- переводческая деятельность -- переводы
Аннотация: Значение переводческой деятельности Соломона Апта в литературной жизни России.


Доп.точки доступа:
Апт, Соломон (филолог, переводчик ; 1921-2010) \с.\

Найти похожие

10.


    Никитина, Л. Л.
    Работа с поэтическими произведениями на уроках английского языка [Текст] : (на примере стихотворения Р. Бернса "Eliza") / Л. Л. Никитина // Иностранные языки в школе. - 2012. - № 9. - С. 46-48. - Библиогр.: с. 48 (3 назв. ) . - ISSN 0130-6073
УДК
ББК 74.26
Рубрики: Образование. Педагогика
   Методика преподавания учебных предметов

Кл.слова (ненормированные):
11 класс -- английский язык -- иностранные языки -- стихотворения -- школьники -- поэтические произведения -- стилистический разбор стихотворений -- переводческая деятельность
Аннотация: В статье приведен стилистический разбор стихотворения Р. Бернса "Eliza". Показаны основы переводческой деятельности для учеников 11 класса филологического профиля.


Доп.точки доступа:
Бернс \р.\

Найти похожие

 1-10    11-21   21-21 
 
© Международная Ассоциация пользователей и разработчиков электронных библиотек и новых информационных технологий
(Ассоциация ЭБНИТ)