Главная Упрощенный режим Описание Шлюз Z39.50
Авторизация
Фамилия
Пароль
 

Базы данных


Картотека статей - результаты поиска

Вид поиска

Область поиска
 Найдено в других БД:Электронный каталог НТГСПИ (2)
Формат представления найденных документов:
полныйинформационныйкраткий
Отсортировать найденные документы по:
авторузаглавиюгоду изданиятипу документа
Поисковый запрос: (<.>K=перевод текстов<.>)
Общее количество найденных документов : 7
Показаны документы с 1 по 7
1.


    Мостинский, Павел.
    Интеллектуальные системы [Текст] : машинный перевод как направление искусственного интеллекта / Павел Мостинский // В мире науки. - 2009. - N 1. - С. 88 : 1 фот. . - ISSN 0208-0621
УДК
ББК 32.813
Рубрики: Радиоэлектроника--Россия, 2008 г.
   Искусственный интеллект. Экспертные системы

Кл.слова (ненормированные):
научные проекты -- проекты -- информационные системы -- системы машинного перевода текстов -- машинный перевод текстов -- перевод текстов -- модели языка
Аннотация: Российская компания "Cognitive Technologies Ltd. " представила свой новый продукт - систему машинного перевода текстов "Cognitive Translator".


Доп.точки доступа:
Cognitive Technologies Ltd; Компания "Cognitive Technologies Ltd. "

Найти похожие

2.


    Дьяконова, С. А.
    Инновационные начала в преподавании языка права на иностранном языке студентам неюридических специальностей [Текст] / С. А. Дьяконова // Право и образование. - 2008. - N 11. - С. 168-172. - Библиогр.: с. 172 (4 назв. ) . - ISSN 1563-020X
УДК
ББК 74.58
Рубрики: Образование. Педагогика
   Высшее профессиональное образование

Кл.слова (ненормированные):
преподавание права -- преподавание иностранных языков -- инновационные технологии -- перевод текстов -- перевод юридических текстов -- профессиональная коммуникация -- юридическая терминология -- подготовка переводчиков -- английский язык -- преподавание английского языка -- юридические тексты -- студенты-переводчики -- официально-деловой стиль -- научный стиль -- стилистика текстов
Аннотация: Обучение студентов неюридических специальностей переводу правовых текстов на английском языке.


Найти похожие

3.


    Аникин, Тимур.
    Трудности перевода [Текст] : хорошо ли программы знают языки? / Тимур Аникин ; ил. Михаила Иванова // Смена. - 2009. - N 3. - С. 5 : ил.
УДК
ББК 32.973-018.2
Рубрики: Вычислительная техника
   Системное программное обеспечение

Кл.слова (ненормированные):
перевод текстов -- автоматизированный перевод текстов -- автопереводы -- лингвистические системы -- онлайн-переводчики
Аннотация: О системах автоматизированного перевода текстов.


Доп.точки доступа:
Иванов, Михаил \.\

Найти похожие

4.


    Азарова, Н. М.
    Переводы "Феноменологии духа" Гегеля и язык русских философских текстов XX века [Текст] / Н. М. Азарова // Известия РАН. Серия литературы и языка. - 2008. - Т. 67, N 6. - С. 46-53. - Библиогр.: с. 53 (9 назв. ) . - ISSN 0321-1711
УДК
ББК 81.07 + 81.07
Рубрики: Языкознание
   Теория перевода

Кл.слова (ненормированные):
перевод текстов -- философские тексты -- философская терминология -- философы
Аннотация: Переводы "Феноменологии духа" Гегеля способствовали формированию русской философской терминологии. Аналогами многих гегелевских терминов выступают дефисные образования, рассмотрение которых позволяет провести сопоставительный анализ переводов Г. Шпета и А. Кожева и выявить особенности интерпретации этими философами семантической, концептуальной и поэтической составляющей гегелевских терминов. Расширение круга дефисных образований рассматривается как закономерное явление в современном русском философском тексте.


Доп.точки доступа:
Шпет, Густав Густавович (1879-1937) \г. Г.\; Гегель, Георг Вильгельм Фридрих (1770-1831) \г. В. Ф.\; Кожев, Александр (1902-1968) \а.\

Найти похожие

5.


    Соколова, С.
    Смотрите в будущее [Текст] / Светлана Соколова ; беседовала Анастасия Гуцалова // Секретарское дело. - 2010. - N 12. - С. 52-55
УДК
ББК 32.973-018.2
Рубрики: Вычислительная техника
   Системное программное обеспечение

Кл.слова (ненормированные):
интервью -- машинные переводы -- иностранные тексты -- информационные технологии -- технологии перевода -- бизнес -- компьютеры -- компании -- программное обеспечение -- перевод текстов
Аннотация: Интервью с экономистом в области технологий перевода о технологиях машинного перевода с иностранных языков.


Доп.точки доступа:
Гуцалова, А. \.\; PROMT, компания

Найти похожие

6.


    Гохлернер, М. М.
    О работе по обучению переводу научно-популярного и технического текстов в старших классах средней школы [Текст] / М. М. Гохлернер, Г. В. Ейгер // Иностранные языки в школе. - 2011. - N 4 ; Вып. 3. - С. 18-22. - (Золотые страницы. - 2011. - Вып. 3. - С. 18-22) . - ISSN 0130 - 60
УДК
ББК 74.26
Рубрики: Образование. Педагогика
   Методика преподавания учебных предметов

Кл.слова (ненормированные):
иностранные языки -- научно-популярные тексты -- немецкий язык -- обучение -- перевод текстов -- средняя школа -- старшие классы -- тексты -- технические тексты
Аннотация: Обобщены некоторые языковые особенности немецкой научно-технической литературы, определен лексический и грамматический минимум, который не выходит далеко за пределы школьной программы.


Доп.точки доступа:
Ейгер, Г. В.


Найти похожие

7.


    Григорьев, Андрей Владимирович (доктор филологических наук).
    Об итогах заключительного этапа Всероссийской олимпиады школьников по русскому языку в 2016 году [Текст] / А. В. Григорьев, Г. В. Беркутова // Русский язык в школе. - 2017. - № 1. - С. 31-34 : граф. . - ISSN 0131-6141
УДК
ББК 74.26
Рубрики: Образование. Педагогика
   Методика преподавания учебных предметов--Россия, 2016 г.

Кл.слова (ненормированные):
русский язык -- общеобразовательная школа -- преподавание русского языка -- обучение русскому языку -- внеклассная деятельность -- предметные олимпиады -- всероссийские олимпиады -- олимпиады школьников -- олимпиадные задания -- 9 класс -- 10 класс -- 11 класс -- углубленное изучение -- дидактические материалы -- учебно-воспитательный процесс -- лингвистические задачи -- словообразовательный анализ -- комплексные задания -- древнерусские тексты -- перевод текстов -- история языка -- лингвистические эксперименты
Аннотация: Сопоставительный анализ успешности выполнения заданий учащимися разных классов. Поясняются трудности, возникшие у школьников в процессе ответов на вопросы Олимпиады.


Доп.точки доступа:
Беркутова, Галина Валерьевна; Всероссийская олимпиада школьников по русскому языку

Найти похожие

 
© Международная Ассоциация пользователей и разработчиков электронных библиотек и новых информационных технологий
(Ассоциация ЭБНИТ)