Главная Упрощенный режим Описание Шлюз Z39.50
Авторизация
Фамилия
Пароль
 

Базы данных


Картотека статей - результаты поиска

Вид поиска

Область поиска
Формат представления найденных документов:
полныйинформационныйкраткий
Отсортировать найденные документы по:
авторузаглавиюгоду изданиятипу документа
Поисковый запрос: (<.>K=вьетнамский язык<.>)
Общее количество найденных документов : 6
Показаны документы с 1 по 6
1.


    Фам Ван Фонг (аспирант; сотрудник академии наук и технологий).
    Вторая жизнь антропонимов в эргонимах [Текст] / Фам Ван Фонг // Русский язык за рубежом. - 2009. - N 4. - С. 92-100. - Библиогр.: с. 100 (9 назв. ) . - ISSN 0131-615X
УДК
ББК 81.2Рус + 81.03 + 81.02 + 81.2
Рубрики: Языкознание--Вьетнам--Ханой--Россия; Москва
   Русский язык

   Лексикология

   Грамматика

   Австроазиатские языки

Кл.слова (ненормированные):
ономастика -- антропонимы -- русские антропонимы -- вьетнамские антропонимы -- эргонимия -- эргонимы -- межкультурное общение -- сопоставительный анализ -- вьетнамский язык -- предприятия -- промышленные предприятия -- торговые предприятия -- названия предприятий
Аннотация: Статья посвящена анализу функционирования антропонимов в эргонимии на материале наименований промышленных и торговых предприятий Москвы и Ханоя. В разных языках антропонимы ведут себя по-разному. Это касается характеристик, проявляющихся на фонетическом, морфологическом, словообразовательном уровнях. Такого рода несовпадения создают значительные трудности при восприятии их иностранцами.


Найти похожие

2.


    Ле Минь Нгок (преподаватель).
    Репрезентация концепта "счастья" в русском и вьетнамском языках (на материале топонимов) [Текст] / Ле Минь Нгок // Русский язык за рубежом. - 2011. - N 2. - С. 78-85 : цв. фот. - Библиогр.: с. 85 . - ISSN 0131-651X
УДК
ББК 81.03
Рубрики: Языкознание
   Лексикология

Кл.слова (ненормированные):
концепт счастья -- счастье -- топонимы -- сопоставления -- лингводидактика -- лингвоконцептологический анализ -- репрезентации -- русский язык -- вьетнамский язык -- лексемы -- вьетнамские топонимы -- РКИ -- русский как иностранный
Аннотация: Статья посвящена сопоставительному анализу реализации концепта "счастье". Приводится описание и сопоставление значения русских и вьетнамских топонимов, апеллирующих к концепту "счастье". Предлагаются некоторые рекомендации по использованию результатов лингвоконцептологического анализа в преподавании РКИ.


Найти похожие

3.


    Ременцов, А. Н. (доктор педагогических наук, кандидат технических наук, профессор, проректор по международным связям Московского автомобильно-дорожного государственного технического университета).
    Русский язык для иностранных граждан [Текст] : опыт обучения вьетнамских студентов / А. Н. Ременцов, Е. В. Иванова // Alma mater: Вестник высшей школы. - 2011. - № 11. - С. 97-99. - Библиогр.: с. 99 (2 назв. ) . - ISSN 0321-0383
УДК
ББК 74.58
Рубрики: Образование. Педагогика--Россия--Вьетнам--Азия, 21 в нач.
   Высшее профессиональное образование

Кл.слова (ненормированные):
иностранные учащиеся -- иностранные студенты -- довузовская подготовка -- подготовительные факультеты -- русский язык -- обучение русскому языку -- преподавание русского языка -- вьетнамский язык
Аннотация: Рассматриваются актуальные проблемы обучения иностранных учащихся русскому языку на этапе довузовской подготовки. На примере студентов из Вьетнама авторы показывают психологические, культурные и языковые особенности, которые необходимо учитывать в процессе работы с этой группой обучающихся.


Доп.точки доступа:
Иванова, Е. В. (старший преподаватель кафедры русского языка для иностранных граждан Московского автомобильно-дорожного государственного технического университета)

Найти похожие

4.


    Тью Фыонг Ань (преподаватель).
    О природе орфографических ошибок [Текст] / Тью Фыонг Ань // Русский язык за рубежом. - 2012. - № 5. - С. 34-37 : цв. фот. - Библиогр.: с. 37 (13 назв.) . - ISSN 0131-615X
УДК
ББК 81.08 + 81.2Рус + 74.58
Рубрики: Языкознание
   Орфография

   Русский язык

   Образование. Педагогика

   Высшее профессиональное образование

Кл.слова (ненормированные):
РКИ -- русский как иностранный -- преподавание РКИ -- обучение РКИ -- орфографические ошибки -- письмо -- обучение письму -- письменная речь -- вьетнамские студенты -- вьетнамский язык -- фонетика -- интерференция
Аннотация: В статье рассматривается вопрос о соотношении орфографии, стиля письма, фонетики, грамматики. Обозначены некоторые типичные орфографические ошибки, которые совершают вьетнамские студенты при изучении русского языка.


Найти похожие

5.


    Ременцов, Андрей Николаевич (доктор педагогических наук; профессор; проректор по международным связям).
    К вопросу об интенсификации процесса обучения учащихся из Вьетнама [Текст] / А. Н. Ременцов, Е. В. Иванова // Alma mater. - 2014. - № 10. - С. 80-83. - Библиогр.: с. 83 (6 назв.) . - ISSN 0321-0383
УДК
ББК 74.58
Рубрики: Образование. Педагогика--Россия, 21 в. нач.
   Высшее профессиональное образование

Кл.слова (ненормированные):
вьетнамские студенты -- обучение вьетнамских учащихся -- русский язык -- преподаватели -- иностранные языки -- грамматика -- вьетнамский язык -- учебно-познавательная деятельность -- активация
Аннотация: Обоснована необходимость интенсификации процесса обучения иностранных учащихся в лице вьетнамских студентов русскому языку. Представлены рекомендации по активизации процесса их учебно-познавательной активности.


Доп.точки доступа:
Иванова, Елена Владимировна (кандидат педагогических наук; старший преподаватель)

Найти похожие

6.


    Нгуен Тхань Ха (аспирант).
    Сравнительное изучение фразеологизмов русского и вьетнамского языков: типы межъязыковых фразеологических эквивалентов [Текст] / Нгуен Тхань Ха // Преподаватель XXI век. - 2015. - № 1, ч. 2. - С. 319-323. - Библиогр.: с. 323 (4 назв.) . - ISSN 2073-9613
УДК
ББК 81.03
Рубрики: Языкознание
   Лексикология

Кл.слова (ненормированные):
вьетнамский язык -- межъязыковые фразеологические эквиваленты -- русский язык -- сопоставление языков -- фразеологизмы -- фразеология
Аннотация: О разъяснительном сопоставлении русских и вьетнамских фразеологизмов. Сопоставлению подлежат и этимологическое значение, и культурное содержание.


Найти похожие

 
© Международная Ассоциация пользователей и разработчиков электронных библиотек и новых информационных технологий
(Ассоциация ЭБНИТ)