Поисковый запрос: (<.>K=эквивалентность<.>) |
Общее количество найденных документов : 14
Показаны документы с 1 по 10 |
|
1.
|
Российская Федерация. Министерство образования и науки. Об утверждении формы документов государственного образца о признании и установлении эквивалентности документов иностранных государств об ученых степенях и ученых званиях [Текст] : приказ Министерства образования и науки РФ: [от 15 марта 2007 г. N 87] / Российская Федерация, Министерство образования и науки> // Ученый совет. - 2007. - N 7. - С. 66-67
ББК 72 Рубрики: Наука. Науковедение Организация науки Кл.слова (ненормированные): приказы -- официальные материалы -- ученые степени -- ученые звания -- эквивалентность документов Аннотация: Текст приказа.
Найти похожие
|
2.
|
Глайсснер, О. Ю. (канд. филол. наук, собств. кор.; Майнц (Германия)). О признании российских дипломов и ученых степеней в Германии [Текст] / О. Ю. Глайсснер> // Alma Mater: Вестник высшей школы. - 2008. - N 11. - С. 47-49. - Примеч. в сносках
. - ISSN 0321-0383ББК 74.58 Рубрики: Образование. Педагогика--Германия--Россия, 21 в. нач. Высшее профессиональное образование Кл.слова (ненормированные): дипломы -- ученые степени -- иностранные дипломы -- российские дипломы -- признание дипломов -- эквивалентность -- Болонская реформа Аннотация: Говоря о ценности и целесообразности Болонской реформы, отмечают такую ее задачу, как достижение соглашения о международном признании дипломов. Действительно ли российские дипломы и ученые степени признаются за границей? И что стоит на самом деле за официальным признанием?
Найти похожие
|
3.
|
Образование в ЕврАзЭС: быть понятым и понятным [Текст]> // Аккредитация в образовании. - 2007. - N 18 : Ноябрь. - С. 35-37 : 1 фот.
ББК 74.04 Рубрики: Образование. Педагогика--Евразия Организация образования Кл.слова (ненормированные): эквивалентность документов об образовании -- системы гарантии качества -- стандарты образования -- оценка качества образования -- представительства -- нормативные документы Аннотация: О взаимном признании и эквивалентности документов об образовании, ученых степенях и званиях при Интеграционном комитете ЕврАзЭС.
Доп.точки доступа: Интеграционный комитет ЕврАзЭС; Заседание Рабочей группы Совета по взаимному признанию эквивалентности документов об образовании, ученых степенях и званиях при Интеграционном комитете ЕврАзЭС; Рабочая группа Совета по взаимному признанию эквивалентности документов об образовании, ученых степенях и званиях \заседание\ Найти похожие
|
4.
|
Колмогоров, А. Н. Отношение эквивалентности и равенство [Текст] / А. Н. Колмогоров> // Математика в школе. - 2010. - N 1. - С. 3-9 : ил.
. - ISSN 0130-9358ББК 74.03 Рубрики: Образование. Педагогика История образования Кл.слова (ненормированные): равенство фигур -- отношение эквивалентности -- конгруэнтность -- методические материалы -- эквивалентность -- математики -- педагоги Аннотация: Предлагаемая статья - композиция из рабочих вариантов статей, заметок и писем А. Н. Колмогорова, посвященных острой и на сегодняшний день методической проблеме: "Необходимо ли вводить понятие конгруэнтности фигур взамен традиционного понятия равенства? ".
Найти похожие
|
5.
|
Калашников, А. В. Лингвист Юджин Найда [Текст] / А. В. Калашников> // Вопросы языкознания. - 2010. - N 5. - С. 121-129. - Библиогр.: с. 129 (25 назв. )
. - ISSN 0373-658XББК 81.07 Рубрики: Языкознание Теория перевода--США, 20 в. Кл.слова (ненормированные): лингвисты -- ученые -- переводы -- прагматика переводов -- морфемы -- ядерные структуры -- предпереводческий анализ -- компонентный анализ -- образность -- эквивалентность -- динамическая эквивалентность -- священные книги -- писания -- священные писания -- русский язык -- английский язык Аннотация: Излагается теория перевода, разработанная известным американским лингвистом Ю. Найдой.
Доп.точки доступа: Найда, Юджин Альберт (лингвист) \ю. А.\ Найти похожие
|
6.
|
Шестакова, Е. В. (налоговый консультант). Образование получено за границей. Диплом надо легализовать [Текст] / Е. В. Шестакова> // Учет в сфере образования. - 2011. - N 9. - С. 70-72
. - ISSN 1561-8765ББК 74.04 + 74.58 + 67.401.12 + 67.404 Рубрики: Образование. Педагогика Организация образования Высшее профессиональное образование Право Управление социально-культурной сферой Гражданское право в целом Кл.слова (ненормированные): образование за границей -- иностранные дипломы -- подтверждение знаний русского языка -- признание иностранных документов об образовании -- эквивалентность документов об образовании -- дипломы -- национальные информационные центры Аннотация: Признание иностранных дипломов об образовании действительными в России.
Найти похожие
|
7.
|
Тер-Минасова, С. Г. (доктор филологических наук). Союз нерушимый языка и культуры: проблематика межкультурной коммуникации в теории и практике преподавания РКИ [Текст] / С. Г. Тер-Минасова> // Русский язык за рубежом. - 2011. - N 4. - С. 93-97 : цв. фот. - Библиогр.: с. 97
. - ISSN 0131-615XББК 81.001.2 + 74.58 Рубрики: Языкознание Социолингвистика Образование. Педагогика Высшее профессиональное образование Кл.слова (ненормированные): язык и культура -- культура и язык -- межкультурная коммуникация -- эквивалентность -- иностранные языки -- преподавание иностранных языков -- РКИ -- русский как иностранный -- преподавание РКИ Аннотация: Каждый урок иностранного языка - это перекресток культур, это практика межкультурной коммуникации, потому что каждое иностранное слово отражает иностранный мир и иностранную культуру. Преподавание иностранного языка в коммуникативных целях требует максимально полного знания о том мире, обитатели которого реально и естественно используют данный язык как средство общения.
Найти похожие
|
8.
|
Рогова, Т. Ю. (юрист). Если документ об образовании получен за границей... [Текст] / Т. Ю. Рогова> // Учет в сфере образования. - 2011. - N 7. - С. 76-77
. - ISSN 1561-8765ББК 67.401.12 + 74.58 Рубрики: Право Управление социально-культурной сферой Образование. Педагогика Высшее профессиональное образование Кл.слова (ненормированные): документы об образовании -- иностранные документы об образовании -- нострификация иностранных документов -- эквивалентность документов -- абитуриенты -- обучение за границей Аннотация: Статья разъясняет порядок признания и установления эквивалентности иностранного документа об образовании российскому документу при подаче заявления абитуриента в приемную комиссию российского вуза, если до этого он обучался за границей.
Найти похожие
|
9.
|
Признание документов об образовании (нострификация) [Текст] : [по материалам сайта]> // Управление дошкольным образовательным учреждением. - 2012. - № 1. - С. 122-123
ББК 74.04(2Рос) + 74.04 Рубрики: Образование. Педагогика--Россия Организация образования--Россия Кл.слова (ненормированные): управление образованием -- документы об образовании -- легализация иностранных документов об образовании -- ИДО -- нострификация -- признание документов об образовании -- иностранные документы об образовании -- академическое признание ИДО -- профессиональное признание ИДО -- эквивалентность документов об образовании Аннотация: Процедура признания и дальнейшее использование иностранных документов об образовании при ввозе в Российскую Федерацию.
Найти похожие
|
10.
|
Добровольский, Д. О. Сопоставительная фразеология: межъязыковая эквивалентность и проблемы перевода идиом [Текст] / Д. О. Добровольский> // Русский язык в научном освещении. - 2011. - № 2 (22). - С. 219-246 : табл. - Библиогр.: с. 243-245
. - ISSN 1681-1062ББК 81.03 Рубрики: Языкознание--Россия, 18 в.; 19 в.; 20 в.; 21 в. Лексикология Кл.слова (ненормированные): фразеология -- сопоставительная фразеология -- идиомы -- русский язык -- история русского языка -- межъязыковая эквивалентность -- перевод идиом -- романы -- проблемы перевода идиом Аннотация: Об исследованиях в области сопоставительной фразеологии.
Доп.точки доступа: Унбегаун \б.\; Достоевский \ф. М.\; Хербот, Хартмут \х.\; Гайер, Светлана \с.\ Найти похожие
|
|
|