Главная Упрощенный режим Описание Шлюз Z39.50
Авторизация
Фамилия
Пароль
 

Базы данных


Картотека статей - результаты поиска

Вид поиска

Область поиска
в найденном
Формат представления найденных документов:
полныйинформационныйкраткий
Отсортировать найденные документы по:
авторузаглавиюгоду изданиятипу документа
Поисковый запрос: (<.>K=армянская поэзия<.>)
Общее количество найденных документов : 12
Показаны документы с 1 по 12
 1-10    11-12 
1.


    Лебедушкина, Ольга.
    Заполнение зазоров [Текст] / Ольга Лебедушкина // Дружба народов. - 2006. - N 8. - С. . 220-223
УДК
ББК 83.3(2Рос=Рус)
Рубрики: Литературоведение--Русская литература--Литература Азии, 20 в.
   Россия
    Армения

Кл.слова (ненормированные):
рецензии -- литературная критика -- статьи -- заметки -- эссе -- русская поэзия -- армянская поэзия -- русские поэты -- армянские поэты
Аннотация: "Ворованный воздух" - это статьи известного переводчика, поэта и критика Георгия Кубатьяна об отражениях армянской темы в русской литературе и русской темы - в литературе армянской. И все же главный герой книги - Мандельштам. Уже потому, что название ее - цитата, приобретающая дополнтельное значение в контексте: Армения как пространство, где много воздуха, не нуждающегося в чьем либо разрешении. Армения сама - ворованный воздух, живой, горный, не сгустившийся в плотную субстанцию мертвечины.


Доп.точки доступа:
Кубатьян, Георгий (переводчик, поэт, критик) \г.\; Мандельштам, Осип Эмильевич (поэт ; 1891-1938) \о. Э.\; Цветаева, Марина Иванована (поэт ; 1892-1941) \м. И.\; Исаакян, Аветик (армянский поэт) \а.\; Ахматова, Анна Андреевна (поэт ; 1889-1966) \а. А.\; Авакян, Абиг (армянский писатель) \а.\

Найти похожие

2.


    Григорян, Ованес.
    Из книги "Равноденствие" [Текст] : стихи / Ованес Григорян ; пер. с армянского Альберта Налбандяна // Дружба народов. - 2007. - N 4. - С. . 91-95. - 0; Равноденствие. - ; Дипломатические отношения. - ; Продаю стихи, не бывшие в употреблении. Цена договорная. - ; Последняя сказка. - ; Село. - ; Литературное мероприятие в женской колонии. - ; Я на свет появился ранним утром...
УДК
ББК 84(5)
Рубрики: Художественная литература--Литература Азии (произведения)
Кл.слова (ненормированные):
стихи -- стихотворения в прозе -- армянская поэзия -- сатирические стихи -- сатира -- пародии
Аннотация: Книга Ованеса Григоряна "Равноденствие" - вещь остро сатирическая. Отсюда и пародийное снижение всего окружающего - с чем поэт сталкивается в жизни...


Доп.точки доступа:
Налбандян, Альберт \.\

Найти похожие

3.


    Синельников, Михаил.
    Судьба каменотеса [Текст] / Михаил Синельников // Дружба народов. - 2007. - N 10. - С. 84-87 . - ISSN 0012-6756
УДК
ББК 83.3(2Рос)
Рубрики: Литературоведение--Армения, 20 в.
   Литература народов России

Кл.слова (ненормированные):
армянские поэты -- армянская поэзия -- анализ творчества
Аннотация: Об армянском поэте Егише Черенце.


Доп.точки доступа:
Черенц, Егише (поэт) \е.\

Найти похожие

4.


    Черенц, Егише.
    Стихи [Текст] / Егише Черенц ; пер. с армянского Михаила Синельникова // Дружба народов. - 2007. - N 10. - С. 88-95. - 1; Я звук армянской речи, дух налитых солнцем слов люблю.. - 1; Кто даст мне знаний благодать.. - 1; Валерию Брюсову. - 1; Видение смерти. - 1; Праху твоему, о Комитас.. - 1; Эпитафия.. - 1; С безумием в очах и с бородою в клочьях.. - 1; Как огонь у надгробий, который упрям.. - 1; Сонет невзвешиваемый. - 1; Остаток разрушившейся рукописи. - 1; Бьют в барабан, это свадьба гремит.. - 1; Нивзикая. - 1; Сестра моя каменная. - 1; Сталин. - 1; Аветику Исаакяну . - ISSN 0012-6756
УДК
ББК 84(2Рос)
Рубрики: Художественная литература, 20 в.
   Литература народов России (произведения)

Кл.слова (ненормированные):
поэзия -- армянская поэзия -- советская поэзия -- тема родины -- тема смерти -- тема души -- тема музы -- Сталин (персонаж)


Доп.точки доступа:
Синельников, Михаил \.\

Найти похожие

5.


    Саакян, Нелли.
    Звезда небесная [Текст] : стихи / Нелли Саакян // Дружба народов. - 2007. - N 8. - С. 3-7. - 1; Снега большой раздвоенной горы.. - 1; Это синее небо.. - 1; Ни звезд во вселенной, ни звука.. - 1; Испей воды и в храм войди просторный.. - 1; Поэт, помоги медицине.. - 1; Как далека та дальняя пора!. - 1; Уменье точно расставлять слова.. - 1; Я умела немного. Но в этом.. - 1; В Армении столько же гор.. - 1; Когда густеет на земле неправда.. - 1; Теперь пишу я страшные стихи.. - 1; Как вы прекрасны, звезды бытия!. - 1; Запали щеки, взгляд потух.. - 1; Сцепленье поразительное слов.. - 1; Стихи об искусстве. - 1; Все знает душа. Ее ум быстрокрылый.. - 1; Спокойной и уверенной рукой... . - ISSN 0012-6756
УДК
ББК 84(5)
Рубрики: Художественная литература
   Литература Азии (произведения)--Армения

Кл.слова (ненормированные):
поэзия -- поэзия ближнего зарубежья -- армянская поэзия -- русскоязычная поэзия -- лирические стихи -- тема поэта и поэзии


Найти похожие

6.


    Джанполадян, Магда.
    Чистый голос Терьяна [Текст] : рецензия / Магда Джанполадян // Дружба народов. - 2008. - N 6. - С. 217-220. - Рец. на кн.: Терьян В. Лирика.- Ереван: Литература, 2006 . - ISSN 0012-6756
УДК
ББК 83.3(5)
Рубрики: Литературоведение
   Литература Азии

Кл.слова (ненормированные):
критика -- литературная критика -- армянские поэты -- армянская поэзия -- рецензии
Аннотация: Альберт Налбандян так определил характер поэзии Ваана Терьяна: "Его стихи сотканы как бы из полутонов, нюансов, из неожиданной смены настроений и чувств. Вместе с тем они очень просты, естественны. И очень музыкальны. Звучанию строки Терьян придавал большое значение. Переводить такую поэзию невероятно трудно. Она требует от переводчика такого же напряжения, такой же полноты переживаний".


Доп.точки доступа:
Терьян, Ваан (армянский поэт) \в.\

Найти похожие

7.


    Милитонян, Эдвард.
    Стихи [Текст] / Эдвард Милитонян ; пер. с армянского Гургена Баренца // Дружба народов. - 2009. - N 4. - С. 130-131. - 1; Жертвоприношение. - 1; Безработный поэт. - 1; Письмо Данте Алигьери. - 1; Булату Окуджаве. - 1; Борхес в Армении . - ISSN 0012-6756
УДК
ББК 84(5)
Рубрики: Художественная литература
   Литература Азии (произведения)

Кл.слова (ненормированные):
поэзия -- армянская поэзия -- стихи -- стихи армянских поэтов -- тема жертвоприношения -- жертвоприношение (поэзия) -- тема поэта и поэзии -- поэты (литература)


Доп.точки доступа:
Баренц, Гурген \.\

Найти похожие

8.


    Захрат
    Камень бессмертный [Текст] : стихи / Захрат ; пер. с армянского Георгия Кубатьяна // Дружба народов. - 2009. - N 9. - С. 59-64. - 1; Ничто. - 1; Большой город. - 1; Не плачь свет не плачь. - 1; Дождь. - 1; Человеческая плоть. - 1; Чужой. - 1; Квартал. - 1; Бал-маскарад для Кико и прочих. - 1; Назло. - 1; Кико помер. - 1; О земле. - 1; Баллада о фонарях. - 1; Envoir. - 1; Об ошибках. - 1; До предела. - 1; Камень бессмертный. - 1; Посол . - ISSN 0012-6756
УДК
ББК 84(5)
Рубрики: Художественная литература
   Литература Азии (произведения)

Кл.слова (ненормированные):
поэзия -- армянская поэзия -- стихи армянских поэтов -- переводы с армянского -- тема города -- тема маленького человека -- философские темы
Аннотация: Захрат - едва ли не самый значительный из поэтов армянской диаспаоры в Турции. Принадлежит к первому поколению, выросшему после геноцида армян. Зарех Ятлызджян - настоящее имя поэта - учился на медицинском факультете Стамбульского университета, служил в армии, работал приказчиком в магазинах. Жить литературным трудом даже не пытался. Печататься начал в юности. Его миниатюры, основанные на игре ума и иронии, парадоксальны и философичны. Захрат - поэт города. И сам он, и все персонажи его стихов - горожане. Его стихи переведены на две дюжины языков, два сборника вышли на английском. На русский его переводили мало.


Доп.точки доступа:
Кубатьян, Георгий (переводчик) \.\

Найти похожие

9.


    Григорян, Ованес.
    На этом клочке земли [Текст] / Ованес Григорян ; пер. с армянского Альберта Налбандяна // Дружба народов. - 2009. - N 12. - С. 53-54. - 1; Демократия. - 1; Из жизни замечательных людей. - 1; Так это было. - 1; Завещание. - 1; Робинзон Крузо . - ISSN 0012-6756
УДК
ББК 84(5)
Рубрики: Художественная литература
   Литература Азии (произведения)

Кл.слова (ненормированные):
поэзия -- армянская поэзия -- стихи армянских поэтов -- тема демократии (поэзия) -- экологическая тема (поэзия)


Доп.точки доступа:
Налбандян, Альберт (переводчик) \.\

Найти похожие

10.


    Ван, Сона.
    Стихи [Текст] / Сона Ван ; пер. с армянского Марины Кудимовой // Дружба народов. - 2010. - N 3. - С. 83-87. - 1; дед-священник.. - 1; ищущим Бога.. - 1; Бессмертие?... - 1; В деревне. - 1; Как меня зовут. - 1; День стирки. - 1; предупреждал.. - 1; с чего бы эта радость... . - ISSN 0012-6756
УДК
ББК 84(7) + 84(5)
Рубрики: Художественная литература
   Литература Америки (произведения)

   Литература Азии (произведения)

Кл.слова (ненормированные):
поэзия -- армянская поэзия -- стихи армянских поэтов -- американские поэты -- тема Бога (поэзия)
Аннотация: Яркая поэзия Соны Ван, армянской поэтессы из США, интересна и привлекательна не только для тех, кто знает армянский. Ее стихи в русских переводах Марины Кудимовой - открытие для разноязычных читателей.


Доп.точки доступа:
Кудимова, Марина (переводчик) \.\

Найти похожие

11.


   
    Двери света [Текст] : современная армянская поэзия / пер. с армянского Георгия Кубатьяна // Дружба народов. - 2010. - N 6. - С. 130-135. - 1; Мягко-мягко, кротко-кротко... / В. Мугнецян. - 1; Воссоздание / В. Мугнецян. - 1; Серенада / В. Мугнецян. - 1; Распродажа / В. Мугнетян. - 1; Вечное движение / В. Мугнетян. - 1; Эпилог / В. Мугнетян. - 1; Ночное эхо / А. Мовсес. - 1; В мои долины изумрудные вступили / А. Мовсес. - 1; Август / А. Мовсес. - 1; Три горлинки / А. Мовсес. - 1; Акварель / Р. Тамразян. - 1; Вязь / Р. Тамразян. - 1; Мечта / В. Тамразян . - ISSN 0012-6756
УДК
ББК 84(5)
Рубрики: Художественная литература
   Литература Азии (произведения)

Кл.слова (ненормированные):
поэзия -- армянская поэзия -- стихи армянских поэтов


Доп.точки доступа:
Мугнецян, Ваагн (автор) \.\; Мовсес, Акоб (автор) \.\; Тамразян, Рачья (автор) \.\; Кубатьян, Георгий (переводчик) \.\

Найти похожие

12.


    Письменный, Михаил.
    Стихи об утраченной Родине [Текст] : рецензия / Михаил Письменный // Дружба народов. - 2010. - N 6. - С. 212-214. - Рец. на кн.: Вермишева С. Мятежная нежность. - М.: Гуманитарий, 2008 . - ISSN 0012-6756
УДК
ББК 83.3(2Рос=Рус)6 + 83.3(5)
Рубрики: Литературоведение
   Современная русская литература

   Литература Азии

Кл.слова (ненормированные):
армянская поэзия -- стихи армянских поэтов -- литературная критика -- рецензии на поэзию -- армянские поэты -- тема Родины в поэзии
Аннотация: Автор поэтической книги "Мятежная нежность" Сэда Вермишева - видный экономист, ученый, одна из основателей Союза армян России. О ней сняты фильмы и написаны книги. Точнее всех о ее стихах высказался поэт Александр Ревич: "О России тут написано, ну вроде бы с виду похоже как наши патриоты пишут... Ничего подобного! Тут есть то, что дает катарсис... Седа Вермишева пишет о разрушенном доме. У нее два дома - Армения и Россия. Оба дома сильно пострадали, стены в трещинах. Она об этом пишет так, что вызывает горловой спазм... " Книга армянской поэтессы дает возможность собственной кожей ощутить трагичность распада страны.


Доп.точки доступа:
Вермишева, Сэда (армянская поэтесса) \с.\

Найти похожие

 1-10    11-12 
 
© Международная Ассоциация пользователей и разработчиков электронных библиотек и новых информационных технологий
(Ассоциация ЭБНИТ)