Ш4(4/8)
   М604


    Миллар, Мартин.
    Добрые феечки Нью-Йорка [Текст] : [роман] / М. Миллар ; [пер. с англ. С. Туганбаевой ; предисл. Н. Геймана]. - Москва : ЭКСМО, 2008. - 286, [1] с. ; 21 см. - (Book Революция = Book Revolution). - ISBN 978-5-699-27321-8 (в пер.) : [1.00] р.
Перевод заглавия: The good fairies of New York
   Перевод заглавия: The good fairies of New York
ББК Ш4(4Вел)6-45
Рубрики: Художественная литература--Проза--Великобритания, 20 в.
Кл.слова (ненормированные):
английская литература (х. л.) -- английская проза -- английская художественная литература -- английский роман -- английская литература 20 в. (х. л.) -- английская проза 20 в. -- английский роман 20 в. -- литература Великобритании (х. л.) -- литература Великобритании 20 в (х. л.) -- проза Великобритании -- проза Великобритании 20 в. -- мистические романы -- романы ужасов -- современная английская литература (х. л.) -- современная английская проза -- современная литература Великобритании (х. л.) -- современная художественная литература Великобритании  -- современный английский роман -- Художественная литература Великобритании 20 в.
Аннотация: Культовый британский писатель Мартин Миллар снова приглашает вас в свой летающий цирк. Встречайте: Хизер и Мораг, шотландские феи чертополоха - очень добрые, но несколько стервозные и не всегда трезвые; Магента, уличная бродяжка, считающая себя древнегреческим полководцем Ксеннофонтом; Динни, худший скрипач во вселенной, зато отличный социопат; Керри, составительница кельтского цветочного алфавита; дух великого панк-гитариста Джонни Тандерса, неупокоенный... И наконец - Нью-Йорк. Как известно - город немалых контрастов, где возможно все. Феерическая сказка Мартина Миллара "Добрые феечки Нью-Йорка" - здесь и теперь.

Держатели документа:
Библиотека НТГСПА

Доп.точки доступа:
Туганбаева, Сауле \пер.\; Гейман, Нил \предисл.\; Millar Martin
Экземпляры всего: 1
АБ (1)
Свободны: АБ (1)

   Ш4(4/8)
   Ф282


    Фаулз, Джон.
    Куколка [Текст] : роман, [пер с англ. А. Сафронова, О. Серебряной] / Д. Фаулз. - Москва : Э, 2017. - 460 с. ; 21 см. - (Всемирная литература). - Примечания: с. 432-460. - ISBN 978-5-699-96791-9 (в пер.) : [130.00] р.
Перевод заглавия: A Maggot
   Перевод заглавия: A Maggot
ББК Ш4(4Вел)-6-44
Рубрики: Художественная литература--Проза--Англия, 20 в.
   Англия, 17-нач. 18 в. (х. л)
Кл.слова (ненормированные):
английская литература 20 в. (х. л.)  -- английская литература (х. л.) -- английская проза 20 в. -- иностранная литература 20 в. (х. л.) -- мистический роман -- современная литература Великобритании (х. л.) -- современная проза Великобритании  -- фантастические романы -- зарубежная классика
Аннотация: В наследии современного классика Джона Фаулза - возможно, величайшего писателя ХХ века - роман "Куколка" занимает особое место, являясь по сути его творческим завещанием. В свое последнее крупное произведение автор всемирно известных бестселлеров "Коллекционер", "Волхв", "Любовница французского лейтенанта", "Дэниел Мартин" и "Башня из черного дерева" вложил весь накопленный интеллектуальный и духовный багаж, все отточенное десятилетиями мастерство. Роман публикуется в новом переводе. Более того - он впервые выходит по-русски полностью: переведены и вплетенные в романную ткань фрагменты хроникальной секции лондонского ежемесячника "Джентльмен мэгэзин", которые не только складываются в живописную панораму эпохи, но и содержат ключ к возможной загадке происходящего. А происходящее в романе - таинственно донельзя. Кем был "мистер Бартоломью" и какую цель преследовал он майским днем 1736 года в глухом уголке Западной Англии? Куда он пропал и кем на самом деле были его спутники? Пейзажи старой Англии, детективный сюжет с элементами мистики, хитроумные интриги и таинственные происшествия служат Фаулзу великолепным фоном для глубокого психологического исследования, в котором он раскрывает темы, столь характерные для его творчества: относительность познания и истины, границы человеческой свободы, исторические корни современной цивилизации.

Держатели документа:
Библиотека НТГСПА

Доп.точки доступа:
Сафронов, Александр \пер.\; Серебряная, Ольга \пер.\; Fowles, John
Экземпляры всего: 1
АБ (1)
Свободны: АБ (1)

   Ш4(4/8)
   М607


    Мильтон, Джон.
    Потерянный и Возвращённый Рай [Текст] : [пер. с англ. О. Н. Чюминой] / Д. Мильтон. - Санкт-Петербург : Азбука, 2015. - 412, [2] с. ; 21 см. - (Мировая классика). - ISBN 978-5-389-06255-9 (в пер.) : [140.00] р.
    Содержание:
Потерянный рай . - С .5
Возвращенный рай . - С .339
ББК Ш4(4Вел)
Рубрики: Художественная литература--Поэзия--Англия, 17 в.
Кл.слова (ненормированные):
английская литература (х. л.) -- английская литература 17 в. (х. л.) -- английская поэзия -- английская поэзия 17 в. -- английская художественная литература -- английская художественная литература 17 в. -- иностранная литература (х.л.),  -- иностранная литература 17 в. (х.л.) -- иностранная поэзия (х.л.) -- иностранная поэзия 17 в. (х.л.) -- литература 17 в (х. л.) -- литература великобритании (х. л.) -- литература великобритании 17 в. (х. л.) -- поэзия 17 в. -- поэзия английская -- поэма -- поэма 17 в. -- художественная литература великобритании 17 в.
Аннотация: "Потерянный рай" и "Возвращенный рай" - эти выдающиеся произведения мировой литературы принадлежат перу Джона Мильтона, которого в странах английского языка чтят наравне с Шекспиром. Мильтон, по его словам, хотел написать о свободе выбора, о тяжком пути к новому и неизбежной плате за него. Полное драматизма претворение образов Ветхого и Нового Завета в этих эпического размаха поэмах определило на несколько веков развитие английской поэзии.

Держатели документа:
Библиотека НТГСПА

Доп.точки доступа:
Чюмина, Ольга Николаевна \пер.\; Савченко, Евгений \ оформ. сер.\
Экземпляры всего: 1
АБ (1)
Свободны: АБ (1)

   Ш4(4/8)
   Н558


    Несс, Патрик.
    Жена журавля [Текст] : [роман]; [пер. с англ. Д. В. Коваленина] / П. Несс. - Москва : РИПОЛ Классик, 2014. - 335, [1] с. ; 21 см. - ISBN 978-5-386-07108-0 (в пер.) : [1.00] р.
Перевод заглавия: The Crane Wife
   Перевод заглавия: The Crane Wife
ББК Ш4(4Вел)6-446
Рубрики: Художественная литература--Проза--Великобритания, 21 в.
Кл.слова (ненормированные):
английская литература (х. л.) -- английская литература 21 в. (х. л.) -- английская проза 21 в. -- английская художественная литература 21 в. -- литература великобритании 21 в (х. л.)  -- любовные истории -- любовные романы -- психологический роман -- романтическая проза -- романы о любви -- современная английская литература (х. л.) -- современная иностранная литература (х. л.) -- современная литература великобритании (х. л.) -- современная проза великобритании -- современная художественная литература великобритании
Аннотация: история древняя, как мир, несчастный юноша спас чудесного журавля. Журавль обернулся прекрасной девушкой и сказал своему спасителю: "Парень, если раньше ты жил в печалях, теперь на тебя обрушится любовь величиной с небо". Эта история древняя, как мир, перенесена в наши дни. А может, с печалями легче справиться, чем с любовью, которая величиной с небо? Человек не должен бродить по земле, влача за собой смятые крылья мечты...Умная, романтическая, талантливая история, рассказанная одним из лучших писателей современной Англии.

Держатели документа:
Библиотека НТГСПА

Доп.точки доступа:
Коваленин, Дмитрий Викторович \пер.\; Ness, Patrick
Экземпляры всего: 1
АБ (1)
Свободны: АБ (1)

   Ш4(4/8)
   И301


    Йетс, Уильям Батлер.
    Стихотворения [Текст] : [(Кот и луна)] / У. Б. Йетс ; [пер. с англ.: Г. М. Кружкова, А. Сергеева, сост., предисл., коммент. Г. Кружкова]. - Москва : Э, 2015. - 414, [2] с. : портр. ; 17 см. - (Золотая серия поэзии) (Всемирная библиотека поэзии). - Библиогр. в подстроч. примеч. - ISBN 978-5-699-84172-1(Вс Библ ПНО) (в пер.). - ISBN 978-5-699-83269-9(ЗСП) : [1.00] р.
ББК Ш4(4Вел)52-5
Рубрики: Художественная литература--Поэзия--Ирландия, 20 в.
Кл.слова (ненормированные):
английская литература (х. л.) -- английская поэзия -- английская поэзия 19-20 в. -- ирландская поэзия -- ирландская поэзия 19-20 в. -- неоромантизм (х. л.) -- поэзия Ирландии -- романтизм в поэзии -- символизм (х. л.)
Аннотация: Уильям Батлер Йейтс (1865- 1939) – великий ирландский поэт, принадлежавший одновременно двум культурам, двум литературным традициям – кельтской и английской. В молодости – символист, певец «кельтских сумерек»; В эпоху после Первой мировой войны – «последний романтик», защитник высокого, аристократического искусства, стоявший в стороне модных трендов и политических течений. Многогранность Йейтса поражает – один из главных деятелей Ирландского литературного возрождения, собиратель древних легенд и сказок, участник движения за независимость, талантливый прозаик и критик, драматург и режиссер, основатель Театра Аббатства, мистик , ищущий истину в каббале и картах Таро, тайновидец и мудрец, замкнувшийся в средневековой башне Тур Баллили – и прежде всего, конечно, замечательный поэт, чей дар не оскудевал до последних дней его жизни. В книгу вошли стихотворения У. Йейтса из сборников разных лет, пьеса «Графиня Кэтлин», посвященная возлюбленной поэта – Мод Гонн, первая часть поэтико-философского трактата «Per Amica Silentia Lunae» и несколько эссе о поэте.

Держатели документа:
Библиотека НТГСПА

Доп.точки доступа:
Кружков, Г. М. \пер., сост., предисл.\; Сергеев, Андрей \пер.\; Кружков, Григорий \сост., предисл., коммент.\
Экземпляры всего: 1
АБ (1)
Свободны: АБ (1)

   Ш4(4/8)
   Т305


    Теккерей, Уильям Мейкпис (1811-1863).
    История Генри Эсмонда, эсквайра, полковника службы ее величества королевы Анны, написанная им самим [Текст] / Уильям Теккерей ; [пер. с англ. Е. Д. Калашниковой ; послесл. А. П. Саруханян ; коммент. Г. М. Шейнмана ; ил. Э. Ардиссона]. - Москва : Правда, 1989. - 478, [1] с. : ил. ; 21 см . - (в обл.) : [1.00] р.
ББК Ш4(4Вел)52-442
Рубрики: Англия, 17- 18 вв. (х. л.)
   Дворянство в Англии (х. л.)

   Буржуазия в Англии (х. л.)

Кл.слова (ненормированные):
Англия, 17- 18 вв. (х. л.) -- английская литература (х. л.) -- английская литература 19 в. (х. л.) -- английская художественная литература -- английская художественная литература 19 в. -- английский исторический роман -- английский роман -- буржуазия в Англии (х. л.) -- дворянство в Англии (х. л.)
Аннотация: "История Генри Эсмонда"- роман из времен королевы Анны (начало XVIII в.) классика английской литературы Уильяма Теккерея (1811- 1863). Теккерей блистательно воссоздает характер эпохи, ее общественный и частный быт, мастерски рисует портреты политических деятелей, которые являются воплощением цинизма и глубокого равнодушия к истинным интересам государства.

Держатели документа:
Библиотека НТГСПА

Доп.точки доступа:
Калашникова, Евгения Давыдовна \пер.\; Саруханян, Алла Петровна \послесл.\; Шейнман, Г. М. \коммент.\; Ардиссон, Эдвард \ил.\; Thackeray, William
Экземпляры всего: 1
МБ (1)
Свободны: МБ (1)

   Ш4(4/8)
   Ш416


    Шекспир, Уильям.
    Гамлет. Король Лир [Текст] / У. Шекспир ; [пер. с англ.: Б. Л. Пастернака, М. А. Кузьминой]. - Москва : АСТ , 2022. - 414, [2] с. ; 21 см. - )). - ISBN 978-5-17-087690-7 (Зарубежная классика) (в пер.). - ISBN 978-5-17-118974-7 (Лучшая мировая классика) : 234.60 р.
Перевод заглавия: The tragical historie of Hamlet, prince of Denmarke. The tragedy of king Lear
   Перевод заглавия: The tragical historie of Hamlet, prince of Denmarke. The tragedy of king Lear
ББК Ш4(4Вел)-6
Рубрики: Филологические науки--Художественная литература--Великобритания
   Английская литература--Эпоха Возрождения, 16-нач. 17 в.

   Произведения художественной литературы

   Драматургия

   Трагедии

Кл.слова (ненормированные):
английская литература (х. л.) -- художественная литература -- литературно-художественное издание -- английская поэзия -- английские тексты -- английская трагедия -- трагедии Шекспира
Аннотация: Две самые знаменитые трагедии великого драматурга. Их почитали и почитают за честь экранизировать лучшие режиссеры мира. Легендарные афоризмы из них давно вошли в повседневный обиход, их персонажи стали нарицательными, и теперь молодого интеллектуала мы часто называем Гамлетом, а брошенного детьми старика – королем Лиром. Эти трагедии можно читать и перечитывать бесконечно, снова и снова открывая для себя их психологическую глубину.

Держатели документа:
Библиотека НТГСПА

Доп.точки доступа:
Пастернак, Борис Леонидович \пер., лет".\; Кузьмина, М. А. \пер., оль лир".\; Shakespeare William
Экземпляры всего: 2
АБ (2)
Свободны: АБ (2)