И(Амер)
   Б67


    Бичер-Стоу, Гарриет (1811–96).
    Хижина дяди Тома [Текст] : [роман : для сред. возраста] / Гарриет Бичер-Стоу ; рисунки Н. Цейтлина. - Москва : Просвещение, 1955. - 383, [1] с. - (в пер.) : 6.65 р.
ББК И(Амер)
Рубрики: Художественная литература--Проза

Держатели документа:
Библиотека НТГСПА

Доп.точки доступа:
Цейтлин, Н. \рис.\
Экземпляры всего: 1
АБ (1)
Свободны: АБ (1)

   Ш6я43
   Т17


   
    Там, где я живу... [Текст] : Оренбуржье глазами детей : [сборник] / сост. Г. Ф. Хомутов. - Оренбург : Димур, 2006. - 255, [1] с. : цв. ил. - ISBN 5-7689-0120-5 (в пер.) : 200.00 р.
ББК Ш6я43
РУБ 913(С173)
Рубрики: Художественная литература--Проза--Сборники
   Художественная литература--Поэзия--Сборники

   Оренбургская область--Художественная литература--Проза--Поэзия -- Сборники
Кл.слова (ненормированные):
художественное творчество детей -- детское художественное творчество -- детские рисунки -- изобразительное искусство детей

Держатели документа:
Библиотека НТГСПА

Доп.точки доступа:
Хомутов, Г. Ф. \сост.\
Экземпляры всего: 1
АБ (1)
Свободны: АБ (1)

   Ш13(Англ)т
   Б979


    Бээкман, Владимир Эугенович.
    Год осла [Text] : роман / В. Э. Бээкман ; [ред. рус. текста Г. И. Дзюбенко ; контр. ред. Р. М. Варшавская ; худож. А. В. Сальников]. - Москва : Прогресс, 1987. - 216 с. - Загл. на тит. л. : The Year of the Donkey. - на англ. яз. - (в обл.) : 1.24 р.
Описано по обороту тит. листа
ББК Ш13(Англ)т
Рубрики: Английский язык--Тексты художественные
   Художественная литература--Проза

   Политические романы--Книги для чтения на английском языке

   Эстония, 20 в. -- Книги для чтения на английском языке
Кл.слова (ненормированные):
тексты художественные -- тесты на английском языке -- художественные тексты на английском языке
Аннотация: Главные проблемы романа блага и издержки современной цивилизации. Жить не только сегодняшним днем, но отвечать за свои действия, сохранить мир пригодным и для жизни будущих поколений таков публицистический пафос романа В. Бээкмана.

Держатели документа:
Библиотека НТГСПА

Доп.точки доступа:
Дзюбенко, Г. И. \адапт. текста.\; Варшавская, Р. М. \ред.\; Сальников, А. В. \худож.\
Экземпляры всего: 1
АБ (1)
Свободны: АБ (1)

   Ш13(Англ)т
   А164


    Абрахамс, Питер.
    Тропою грома [Text] / П. Абрахамс ; [предисл., коммент. Е. В. Корниловой]. - Москва : Изд-во литературы на иностранных языках, 1959. - 294, [1] с. - Загл. на тит. л. : The Part of Thunder. - на англ. яз. - (в пер.) : 0.72 р.
Описано по обороту тит. листа
ББК Ш13(Англ)т
Рубрики: Английский язык--Тексты художественные
   Художественная литература--Проза

   Политические романы--Книги для чтения на английском языке

   Африка, 20 в. -- Книги для чтения на английском языке
Кл.слова (ненормированные):
тексты художественные -- тексты на английском языке -- художественные тексты на английском языке
Аннотация: Роман "Тропою грома" принадлежит перу южноафриканского писателя Питера Абрахамса. В своей книге автор стремится показать, как изуверские расовые законы и расовые предрассудки душат самые естественные человеческие чувства и обрекают на гибель каждого, кто осмеливается отстаивать свое человеческое достоинство. События, о которых повествует Питер Абрахамс, происходят не где-нибудь в африканской глуши, отрезанной от мира тропическими джунглями, а в нескольких часах езды по железной дороге от Кейптауна, политического и культурного центра Южно-Африканского Союза, члена организации Объединенных наций, провозгласившей в своем уставе "уважение к правам человека и основным свободам для всех без различия расы, пола, языка и религии". И происходят эти события не во времена мрачного средневековья, а в XX веке, после второй мировой войны, которую народы мира вели против фашизма и его идеологии, против проповеди ненависти, разрушения и смерти. Сюжет романа "Тропою грома" крайне прост и для Южной Африки вполне обычен. Мулат Ленни Сварц, окончив университет, приехал в родную деревню и открыл там школу. Он полюбил белую девушку, родственницу бурского помещика Вильера, она ответила ему взаимностью. Но открыто заявить о своей любви, а тем более вступить в брак они не могут: это запрещено законом, этого не потерпят белые. Они решаются бежать в португальскую колонию Мозамбик, в надежде, что там их не будут преследовать столь беспощадно; но замысел их раскрыт, побег не удается. Роман заканчивается гибелью юноши и девушки, отказавшимися признать расовые и социальные перегородки.

Держатели документа:
Библиотека НТГСПА

Доп.точки доступа:
Корнилова, Е. В. \предисл., коммент.\
Экземпляры всего: 1
АБ (1)
Свободны: АБ (1)