Ш4(2)6 В26 Вебер, Роберт. В точке пересечения [Текст] = Im Schnittpunkt : [сб. стихов] / Роберт Вебер ; [под общ. ред. Е. Зейферт]. - Москва : МСНК-пресс, 2011. - 237 с. ; 18 см. - Текст рус., нем. - 500 экз. - ISBN 978-5-98355-082-7 (в обл.) : [65.00] р. Рубрики: Русская поэзия, 20–21 вв. (х. л.) Немецкая поэзия, 20–21 вв. (х. л.) Художественная литература--Поэзия--Россия, 20–21 вв. Художественная литература--Поэзия--Германия, 20–21 вв. Кл.слова (ненормированные): стихи российских немецких поэтов -- поэзия немецкая 20–21 вв. (х. л.) -- поэзия русская 20–21 вв. (х. л.) -- поэзия на немецком языке -- стихи на немецком языке -- стихотворения на немецком языке -- российские немцы -- немцы России -- немецкие тексты -- немецкие стихи -- оригинальные немецкие тексты -- оригинальные тексты на немецком языке -- художественная литература на немецком языке -- Вебер Р. творчество Аннотация: Поэт — российский немец Роберт Вебер (1938 — 2009) писал на немецком языке и русскому читателю был известен в переводах других авторов, например Евгения Витковского. Но, как выяснилось, в последние годы жизни Роберт Вениаминович подготовил рукопись книги “В точке пересечения”/ “Im Schnittpunkt”, в которую вошли как его немецкие стихотворения, так и их русские авторские варианты (это именно варианты, а не просто переводы). Эту книгу поэт создает, живя в Германии: в немецком окружении парадоксальным образом его поэтическая русская речь оживает, выступает на передний план сознания. В рукописи много доказательств тому, что Вебер не ставил перед собой цели дать точный перевод своих изначально созданных на немецком стихотворений. Наоборот — он демонстрирует суверенность русских и немецких текстов. Более того, автор намеренно придает русскому тексту дополнительную “русскость”, а немецкому — “немецкость”. Образной системой и формой, стилизацией и игрой с читателем поэт утверждает: у меня два читательских адреса, русский и немецкий. Русские и немецкие стихи у Вебера соседствуют друг с другом, но не копируют друг друга. Ткань книги, с одной стороны, создана нитями разных языков, с другой — внутри рукописи словно живут две книги — одна на русском, вторая на немецком языках. Держатели документа: Библиотека НТГСПА Доп.точки доступа: Зейферт, Елена Ивановна \ред., вступ. ст.\; Бранч, Ингмар \предисл.\; Вормсбехер, Гуго Густавович \послесл.\; Вебер, Роберт (рос.-нем. поэт ; 1938–2009) \о нём\; Weber, Robert Экземпляры всего: 1 АБ (1) Свободны: АБ (1) |
4И(Нем)т Б877 Брехт, Бертольт. Стихи и проза [Text] : (избранное) / Бертольт Брехт ; подбор текстов и предисл. Г. Н. Знаменской ; коммент. Н. П. Страховой ; ред. Т. Шнитке. - Москва : Изд-во литературы на иностранных языках, 1953. - 365, [1] с. ; 20 см. - (Учебно-литературная серия). - Загл. пер. : Gedichte und Prosa : (Auswahl). - На пер. загл. сер. : Lesestoff für den Deutschunterricht. - (в пер.) : 8.30 р. Рубрики: Немецкий язык--Тексты художественные Художественная литература--Проза--Германия, 20 в.--Книги для чтения на немецком языке Художественная литература--Поэзия--Германия, 20 в.--Книги для чтения на немецком языке Кл.слова (ненормированные): немецкий язык -- художественные тексты на немецком языке -- художественные произведения на немецком языке -- художественная литература на немецком языке -- тексты для чтения на немецком языке -- тексты на немецком языке -- тексты художественные на немецком языке -- поэзия на немецком языке -- поэзия немецкая 20 в. (х. л.) -- немецкая поэзия 20 в. -- стихотворения на немецком языке -- стихотворения немецких поэтов -- стихи на немецком языке -- стихи немецких поэтов Аннотация: Книга рассчитана на студентов последних двух курсов языковых вузов и факультетов. В неё включены важнейшие произведения писателя, дающие представление о его творческом пути. Отдельные произведения ("Mann ist Mann", "Mutter Courage" и "Dreigroschenroman") представлены в отрывках. Сборник снабжён комментарием, поясняющим отклонения от литературных норм, трудно переводимые места, реалии и транскрипцию слов, заимствованных из других языков. Держатели документа: Библиотека НТГСПА Доп.точки доступа: Знаменская, Галина Николаевна \сост., предисл.\; Страхова, Наталья Петровна \коммент.\; Шнитке, Теа Абрамовна \ред.\; Brecht, Bertolt Экземпляры всего: 1 АБ (1) Свободны: АБ (1) |