Ш10
   И91


   
    Источники гуманитарного поиска: новое в традиционном. Лингвистика. История [Текст] : [Сб. ст.] / Белгород. гос. ун-т, Ин-т филологии; [Под ред. В. К. Харченко]. - Белгород : Изд-во Белгород. гос. ун-та, 2002. - 171 с. : табл. - Библиогр. в конце ст. - (в обл.) : 45.00 р.
ББК Ш10я43 + Ш407я43 + Ш401я43 + Т3(0)я43 + Т3(2)я43
Рубрики: Языкознание--Сборники
   Перевод художественный--Сборники

   Поэтика литературы--Сборники

   Всеобщая история--Сборники

   Россия--История--Сборники
Кл.слова (ненормированные):
языкознание -- общее языкознание -- художественный перевод -- поэтика литературы -- всеобщая история -- история России -- перевод художественных текстов -- перевод поэтического произведения -- переводной -- лингвистика -- лингвокультурология -- научно-популярные ы -- Бунин И. А. -- "Жизнь Арсеньева" -- Зайцев Б. К. -- "Далекое" -- Цветаева М. И. -- Токарева В. -- "Хеппи енд" -- Достоевский Ф. М. -- "Идиот" -- гражданская война в Испании 1936–1939 -- письменные памятники Киевской Руси
Аннотация: В лингвистических статьях ставятся проблемы адекватности перевода оригиналу а, частеречного диктата в статистике развертывания словообразовательных гнезд, нелингвистическим ассоциациям поэтических и прозаических антропонимов, автопортретам русских и французов, "школе вежливости" в романе Достоевского "Идиот", дифференциации тождества в развитии синтаксических структур и т. д. Статьи раздела "История" посвящены, в частности, типологии документов по "истории сознания" революционной России, анализу американского опыта изучения устной истории, становлению библиотечного дела на Белгородчине, диалектике еврейского вопроса, отражению гражданской войны в Испании в документах Архива внешней политики.

Держатели документа:
Библиотека НТГСПА

Доп.точки доступа:
Харченко, Вера Константиновна \ред.\
Экземпляры всего: 1
АБ (1)
Свободны: АБ (1)

   Ш10
   Т982


    Тюленев, Сергей Владимирович.
    Теория перевода [Текст] : учеб. пособие для вузов по гуманит. спец. / С. В. Тюленев. - Москва : Гардарики, 2004. - 334 с. - Библиогр.: с. 321-329. - ISBN 5-8297-0204-5 (в пер.) : 122.00 р., 120.50 р.
ББК Ш107.7я73-1
Рубрики: Перевод--Теория и методика--Учебники и пособия
Кл.слова (ненормированные):
перевод -- переводоведение -- процесс перевода -- переводимость -- непереводимость -- всепереводимость -- переводческая деятельность -- история переводческой деятельности -- история переводоведения -- переводоведение и филология -- филология и переводоведение -- переводоведение и гуманитарные науки нефилологического цикла -- гуманитарные науки нефилологического цикла и переводоведение -- переводоведение и естественные науки -- естественные науки и переводоведение -- единица перевода -- транслатема -- межъязыковые коммуникации -- репрезентативность перевода -- перевод научно-технических текстов -- перевод публицистических текстов -- перевод текстов -- перевод художественных текстов -- машинный (автоматический) перевод -- автоматический (машинный) перевод -- работа переводчика -- вспомогательные средства в работе переводчика -- научная критика перевода -- преподавание перевода -- обучение переводу -- моделирование учебных текстов по переводу -- киноматериалы в обучении переводу -- видеоматериалы в обучении переводу -- практика переводческой деятельности -- переводческие услуги -- переводческая этика
Аннотация: Книга уникальна тем, что содержит систематическое изложение современных взглядов на основные проблемы перевода и науки о переводе. На богатом фактическом материале раскрываются закономерности процесса перевода, способы решения конкретных переводческих задач; освещаются семантические, стилистические проблемы перевода; рассматриваются условия обеспечения его репрезаентативности. Издание расчитано на переводчиков, студентов и преподавателей вузов, готовящих переводчиков.

Держатели документа:
Библиотека НТГСПА
Экземпляры всего: 6
ЧЗ (1), АБ (5)
Свободны: ЧЗ (1), АБ (5)

   Ш0
   А437


    Актуальные проблемы романо-германской филологии [Текст] : сб. науч. ст. / Уральск. гос. ун-т им. А. М. Горького. - Екатеринбург : Изд-во УрГУ, 1999 - .
   Вып.1 / под общ. ред. О. Г. Сидоровой, В. М. Павермана. - 1999. - 110, [1] с. : табл. - Часть текста на ин. яз. - Библиогр. в конце ст. - ISBN 5-7525-0727-8 (в обл.) : 15.00 р.
ББК Ш0я43
Рубрики: Романская филология--Сборники статей
   Германская филология--Сборники статей

Кл.слова (ненормированные):
лингвистика -- межкультурная коммуникация -- взаимодействие языков -- немецкий язык -- русский язык -- российские немцы -- речь -- немецкие политические анекдоты -- немецкие анекдоты -- иноязычные личные имена -- перевод художественных текстов -- термины родства -- сопоставительный анализ -- постмодернистская литература -- поэтика художественного произведения -- американская драматургия -- зарубежная критика -- религиозная лирика
Аннотация: В сборнике представлены проблемы взаимодействия разных культур, литератур и языков, чем объясняется присутствие материалов на четырех языках (русском, английском, немецком, французском). Приводится анализ перевода произведений таких авторов как Т. Стоппарда "Аркадия"; А. С. Пушкина "Капитанская дочка", "Вурдалак"; П. Мериме "Жанно"; лирики Джона Донна; М. Андерсона "Воцарение зимы"; лирика Т. Готье.

Держатели документа:
Библиотека НТГСПА

Доп.точки доступа:
Сидорова, О. Г. \ред.\; Паверман, В. М. \ред.\; Уральский государственный университет им. А. М. Горького(Екатеринбург)
Экземпляры всего: 1
ЧЗ (1)
Свободны: ЧЗ (1)

   Ш33(4/8)
   С284


    Седых, Элина Владимировна.
    Загадочный мир английской литературы [Текст] : [учебное пособие для вузов] / Э. В. Седых ; С.-Петерб. ин-т внешнеэкон. связей, экономики и права, О-во "Знание" СПб. и Ленингр. обл. - Санкт-Петербург : СПбИВЭСЭП : Знание, 2006. - 129, [2] с. ; 21 см. - Текст англ., рус. - 500 экз. - ISBN 5-7320-0924-8 (в обл.) : 199.00 р.
ББК Ш33(4Вел)я73-1
Рубрики: Английская литература--Учебники и пособия
Кл.слова (ненормированные):
английская литература -- литература Англии -- литература Великобритании -- английская поэзия -- английская поэзия в русских переводах -- английский фольклор (на англ. яз.) -- английский язык -- переводы английской поэзии -- книги для чтения на английском языке -- тексты для чтения на английском языке -- тексты на английском языке -- поэзия на английском языке -- стихи на английском языке -- стихотворения на английском языке -- перевод с английского языка на русский -- перевод художественных текстов -- кельтская мифология -- древнеанглийская поэзия -- английские сказки -- британские сказки -- сказки -- король Артур -- легенды о короле Артуре -- рыцари Круглого стола -- легенды о рыцарях Круглого стола -- баллады -- английские баллады -- шотландские баллады -- английская народная поэзия -- английские народные песни -- народная поэзия -- народные песни -- сонеты Шекспира на английском языке -- Шекспир У. творчество -- Чосер Д. творчество
Аннотация: Данное издание предлагается в качестве учебного пособия по истории литературы стран изучаемых языков (английская литература X-XIX вв.), адресованного студентам 2 курса факультетов иностранных языков, филологических факультетов и факультетов лингвистики и перевода. В пособии рассматриваются такие сокровища английской литературы, как кельтская мифология, древнеанглийская поэзия, легенды артуровского цикла, англо-шотландская баллада. Большое внимание уделяется творчеству Джеффри Чосера и Уильяма Шекспира. Особый акцент делается на устном народном творчестве (английская народная сказка, поэзия и песня), оказавшем огромное влияние на последующее развитие английской литературы.

Держатели документа:
Библиотека НТГСПА

Доп.точки доступа:
Шекспир, Уильям (англ. драматург и поэт ; 1564–1616) \о нём\; Чосер, Джефри (англ. поэт ; 1340?–1400) \о нём\; Санкт-Петербургский институт внешнеэкономических связей, экономики и права (Санкт-Петербург); Общество "Знание" Санкт-Петербурга и Ленинградской области (Санкт-Петербург)
Экземпляры всего: 1
АБ (1)
Свободны: АБ (1)